Exemples d'utilisation de "king penguin" en anglais

<>
Here's a picture I took in the Falkland Islands of king penguins on a beach. Этих королевских пингвинов на пляже я сфотографировал на Фолклендских островах.
The death of the king brought about a war. Смерть короля стала причиной войны.
Crossley-Holland, who has translated Beowulf from Anglo-Saxon as well as writing the Penguin Book of Norse Myths and British Folk Tales, said: Кроссли-Холланд, который перевел "Беовульф" с англо-саксонского языка, а также написал "Сборник норвежских мифов" для издательства Penguin и "Британские народные сказки", сказал:
A king lived in an old castle. В старом замке жил король.
Click the option to search for it with your default search engine. For example, you might see something like "Search Google for 'emperor penguin'" or "Search Bing for this image." Выполните поиск в системе по умолчанию: выберите в меню пункт вроде "Найти «императорский пингвин» в Google" или "Найти это изображение в Bing".
A humble-looking old man was presented to the king. Неуклюже выглядящий пожилой мужчина был представлен королю.
But this book is as different as the first Shakespeare folio of 1623 is from the latest Penguin edition. Но эта книга так же отличается от обычной, как последнее издание Шекспира издательства Пенгвин от фолианта 1623 года.
Martin Luther King, Jr., a man of peace, was killed by an assassin's bullet. Мартин Лютер Кинг-младший, человек мира, погиб от пули убийцы.
How are we supposed to get up on the stage at Regionals and sell sexy to the judges when I have as much sexual appeal and knowledge as a baby penguin? Как мы можем подняться на сцену на региональных, и показывать сексуальность судьям, если я так же сексуально привлекателен, и так же опытен, как какой-нибудь новорожденный пингвинёнок?
He was more than a king. Он был больше, чем король.
The old penguin wouldn't give me a recommendation to Berkeley until I pinned her. Старая карга не давала мне рекомендацию в Беркли, пока я ей не навтыкала.
The King was assaulted by terrorists. На Короля напали террористы.
I added the part about the Penguin and the Riddler. Я добавил часть про Пингвина и Загадочника.
The king and his family live in the royal palace. Король и его семья живут в королевском дворце.
Why is that penguin wearing a pretty pink bow on his head and shouting at the sky spirits? Почему тот пингвин напялил прелестный розовый бантик и орёт на духов неба?
Once upon a time lived a king who had three daughters. Жил да был король, и было у него три дочери.
So you're in the building, wearing tea-cosies on your head, holding a toy gun, like the Penguin about to break into the masked ball, but then you didn't steal anything. Так вы были в здании, нахлобучив на голову колпаки для чайника, и с игрушечным пистолетом, всё равно что пингвины, собравшиеся на бал-маскарад, но вы так ничего и не украли.
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president. Республика — это государство, главой которого является не король или королева, а президент.
So it's hot as hell, and this penguin, he's pushing his broken-down car past the 31 flavors. Значит, тут жарко, как в аду, и этот пингвин он протолкал свою разбитую вдрызг тачку за 31 милю.
The king created him a peer. Король сделал его пэром.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !