Exemples d'utilisation de "kitchen sink" en anglais avec la traduction "раковина"
Listen, why don't you go to the kitchen sink?
Послушай, почему бы тебе не пойти к кухонной раковине?
Also the instant boiling water thing on the kitchen sink.
Кроме того, кипятильник в раковине на кухне.
But I want it all in the presentation - everything but the kitchen sink.
Но я хочу, чтобы все это было в презентации - все, кроме кухонной раковины.
Because the last time you stayed at my place, you shit in my kitchen sink.
Потому что в прошлый раз, когда ты остался у меня, ты насрал в мою кухонную раковину.
I haven't had time to do the dishes for two days; they are in a pile in the kitchen sink.
У меня два дня не было времени помыть посуду. Она громоздится кучей в раковине.
He had a very strong odour, sweet and sickly, like the way the mice get when they die under the kitchen sink.
От него шел очень сильный запах, сладкий и тошнотворный, как от мышей, когда они умирают под кухонной раковиной.
What kind of work are you doing down here in the middle of the night, and why does it involve washing a jump drive in the kitchen sink?
Что за работа такая, здесь посреди ночи, и как замешано мытье флешки в раковине на кухне?
Hubert will live and die in this bowl, except for weekly excursions to the kitchen sink while the cleaner changes his water so he won't suffocate on his own waste.
Хьюберт будет жить и умирать в этом шаре, за исключением еженедельных экскурсий к раковине в то время как уборщик меняет ему воду таким образом, он не будет задыхаться в своих собственных отходах.
Kuroda: we have more kitchen sinks to throw at this problem
Kuroda: мы располагаем большим количеством раковин, куда направить проблему
But, Kuroda – the new BOJ governor – was very clear in his press conference earlier – there are more kitchen sinks for the Bank to throw at this problem.
Однако, Kuroda – новый управляющий Банка Японии – выразил крайне четко на своей пресс-конференции ранее, что имеется больше раковин, куда бросить проблемы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité