Exemples d'utilisation de "klaus" en anglais

<>
He was sired by Klaus. Он был обращен Клаусом.
Klaus, don't call me sonny. Клаус, не называйте меня сынком.
And Klaus, he's our handyman. Клаус - мастер на все руки.
Klaus was fooled, and Bonnie's alive. Клаус остался в дураках, а Бони жива.
Klaus recently took a position at GW. Клаус недавно занял должность в Джорджтауне.
Matter of fact, Klaus has Kol, too. На самом деле, у Клауса и Кол тоже.
Trouble is, all hybrids are sired to Klaus. Проблема в том, что все гибриды привязаны к Клаусу.
My daughter has an advantage Klaus never had. У моей дочери есть преимущество, которого у Клауса никогда не было.
But I'm a school friend of Klaus Patera. Но я давний друг Клауса патеры.
I'd rather die than go back to Klaus. Я бы скорее умерла чем вернулась к Клаусу.
I've been deemed under protection by the almighty Klaus. Я признана под защитой всемогущего Клауса.
Klaus is stark raving mad, not to mention completely irredeemable. Клаус совсем сошел с ума не говоря уже о совершенно безнадежном.
Have Bonnie put a spell on me like she did Klaus. Пусть Бонни наложит на меня заклинание, как она сделала с Клаусом.
Elijah said Klaus kept Kol's ashes in a blue urn. Элайджа сказал, что Клаус держал пепел Кола в синей урне.
Klaus would go ballistic if we get Cami involved in this. Клаус взбесится, если мы втянем в это Ками.
Maybe Klaus shouldn't have let me glimpse inside his mind. Наверно, не стоило Клаусу позволять мне заглядывать в его разум.
Then Marcel ratted me out to Klaus, and they took it. Но тогда Марсель сдал меня Клаусу, и они забрали его.
Yet, despite your anger, here you are, casting your lot with Klaus. Тем не менее, несмотря на свой гнев, вы здесь, распределяете свою судьбу с Клаусом.
Unrecognized by almost everyone, Czech society has moved beyond Havel and Klaus. Практически никто не осознает, что гражданское общество продвинулось дальше Гавела и Клауса.
Since when do we team up with Klaus and the lollipop guild? С каких пор мы в команде с Клаусом и леденцовой гильдией?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !