Exemples d'utilisation de "knits" en anglais avec la traduction "связать"

<>
That little woolly jacket I knitted. Та шерстяная кофточка, что я сама связала.
She knitted her father a sweater. Она связала папе свитер.
My mom knit a special chicken pocket. Мама связала кармашек для курицы.
I'll knit you an Afghan to cover it up. Я свяжу Вам покрывало.
You can knit a sweater in just about an hour. Вы можете связать целый пуловер всего за час.
This is henry wearing the booties my mom knitted him. Это Генри, в носочках, которые ему связала мама.
And as it evaporates, it will knit itself together, forming seams. А когда жидкость испарится, материал сам свяжет себя, формируя швы.
Their mother has knitted them thick woollen socks to protect them. Мать связала им толстые шерстяные носки, чтобы защитить ноги.
She's bought enough and knitted enough to kit out a full ship's crew. Он накупила и связала столько, что хватило бы на целый экипажа судна.
Major regional projects are also needed to knit together Sub-Saharan Africa’s many tiny economies. Нужны и крупные региональные проекты с целью связать множество стран Африки южнее Сахара с небольшой экономикой.
It is through Homer that virtually all Western readers first encounter the Mediterranean world: its islands and shores and peoples knit together by diplomacy, trade, marriage, oil, wine, and long ships. Именно благодаря Гомеру все западные читатели виртуально познакомились со Средиземноморьем: его островами и берегами, и людьми, связанными дипломатией, торговлей, маслом, вином и длинными галерами.
Now, Sister Monica Joan's going to help you by finishing this bootee and you and I are going to unpick where this one's gone wrong and you can knit the last few rows again. Теперь сестра Моника Джоан поможет Вам закончить этот ботиночек, а мы с Вами распустим петли там, где пошло не так, и вы сможете снова связать несколько последних рядов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !