Exemples d'utilisation de "knowing" en anglais avec la traduction "знать"

<>
And with knowing comes caring. Со знанием приходит забота.
Think about knowing that over time. Подумайте о том как сложно знать это.
2. Knowing who you're up against 2. Знание, кому Вы противостоите
Even the writers, journalists, without knowing it. Даже литераторы, журналисты, не зная того.
There is a particular way of knowing. Это особенный способ знания,
Not knowing it would help me later. Не зная, что это поможет мне позже.
At last to guess instead of always knowing. Наконец, предполагать вместо того, чтобы всё знать.
Knowing her, she'll be in no hurry. Насколько я её знаю, она не будет спешить.
Knowing she's your sister makes me hornier. Зная, что она твоя сестра заводит меня еще больше.
What would you have predicted, not knowing this? Что бы вы предсказали, не зная об этом?
Not knowing what to say, I remained silent. Не зная, что сказать, я молчал.
Would you have believed me, knowing about Tempe? Вы бы поверили мне, зная про Темпе?
Not knowing what to answer, I kept silent. Не зная что ответить, я промолчал(а).
He had no way of knowing her age. Он никак не мог знать, сколько ей лет.
Certainly aware of himself and knowing his limits. Определенно знает себе цену и знает свои границы.
Without knowing why you'd gone to the party. И пошел на вечеринку, сам не зная зачем.
Knowing the biology actually helped us understand the physics. Знание биологии действительно помогло нам понять физику.
Alan Maslin would have no way of knowing this. У Алан Маслина не было возможности это знать.
Knowing, that's what distinguishes us from the apes. Знания, вот что отличает нас от обезьян.
And knowing the Rainmaker, he's not gonna ask. И зная Благодетеля, скажу, что он и просить не будет.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !