Exemples d'utilisation de "ladle capacity" en anglais

<>
Understanding this book is beyond my capacity. Понять эту книгу свыше моих сил.
The chef you select will receive the golden ladle. Повар, которого вы выберете, получит золотой половник.
This book is within the capacity of young readers. Эта книга доступна пониманию молодых читателей.
I am seeking a ladle to give your son a little water, but I cannot enter house. Я ищу ковш, чтобы налить вашему сыну воды, но я не могу войти внутрь.
This factory's productive capacity is 250 cars a week. Производственная мощность этого завода составляет 250 автомобилей в неделю.
Is that my ladle? Это мой половник?
Our factories are working at full capacity. Наши заводы работают на полную мощность.
He poured him into an antique soup ladle and boarded his magic carpet. Он вылил его в старинный ковшик и забрался на свой ковер-самолет.
He has no capacity to be a teacher. У него нет способностей чтобы быть учителем.
Miss Rabbi, where have you left the ladle? Мисс Рабби, где вы оставили ковш?
The factory is running at full capacity. Завод работает на полной мощности.
Good work on the ladle. Хорошо сработали с ковшом.
It seems you have been too optimistic about the take-up capacity of the market. Очевидно, Вы несколько переоценили емкость рынка.
Where's my soup ladle? Где мой половник?
Because of the reasons mentioned earlier we currently have free marketing capacity and would be in a position to market your products in this region at short notice. По причинам, названным выше, расширились наши возможности реализации, что позволяет в короткие сроки разместить Вашу продукцию.
Mr Director, do you know where is the ladle? Господин режиссёр, вы не знаете где ковш?
Spartak fans were allocated 2,200 seats, that is, 10 percent of stadium capacity, however, based on an agreement with the Moscow club, they were sold 5 thousand tickets. Спартаковским болельщикам полагалось 2200 мест, то есть 10 процентов от вместимости стадиона, однако, по договоренности с московским клубом, им было продано 5 тысяч билетов.
Surely there ladle. Наверняка там половник.
The UK government, which has been holding talks with Transport Scotland, has instructed HS2 Ltd to look at further rail capacity and journey time improvements for northern England and Scotland. Правительство Великобритании, которое ведет переговоры с Transport Scotland, поручило HS2 Ltd рассмотреть дальнейшие улучшения пропускной способности железной дороги и уменьшение продолжительности поездок для Северной Англии и Шотландии.
This is not my "a" ladle. Это не лучший мой черпак.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !