Exemples d'utilisation de "large-scale" en anglais avec la traduction "крупномасштабный"
Traductions:
tous889
крупномасштабный400
широкомасштабный146
крупный108
масштабный108
autres traductions127
Determine the asteroid large-scale mineralogical composition.
определение крупномасштабного минералогического состава астероида.
Disciplining large-scale land acquisitions or leases
Регламентирование крупномасштабных приобретений или аренды земли
Reports of large-scale massacres are trickling in.
Доклады о крупномасштабных массовых убийствах накапливаются.
So I could do more large-scale projects.
чтобы иметь возможность делать больше крупномасштабных проектов.
And large-scale farmland bubbles are quite rare:
Крупномасштабные пузыри сельхозугодий довольно редки:
Others include compressed air and large-scale battery storage.
Есть и иные способы хранения энергии, например, хранение сжатого воздуха и крупномасштабные хранилища аккумуляторных батарей.
[option 2: definition on small and large-scale activities/operations]
[вариант 2: определение маломасштабных и крупномасштабных видов деятельности/операций]
As in Iraq, the conflict could provoke large-scale bloodletting.
Как и в Ираке, данный конфликт может спровоцировать крупномасштабное кровопролитие.
We've moved towards large-scale and very high control.
Мы продвинулись к крупномасштабному и высокоэффективному хозяйству.
[option 2: definition of small and large-scale activities/operations]
[вариант 2: определение маломасштабных и крупномасштабных видов деятельности/операций]
This large-scale Western involvement was motivated mainly by geopolitical considerations.
Это крупномасштабное западное участие преимущественно было мотивировано соображениями геополитического характера.
The time to invest in large-scale solar energy production is now.
Время инвестировать в крупномасштабное производство солнечной энергии пришло сейчас.
Our business representatives came with me to present large-scale investment projects.
Наши представители бизнеса пришли со мной, чтобы представить крупномасштабные инвестиционные проекты.
In response, Israel is visibly preparing for a large-scale ground operation.
В качестве ответа Израиль явно готовится к крупномасштабной наземной операции.
Climate change may lead to large-scale changes in dominant wind directions.
Изменение климата может привести к крупномасштабным изменениям в доминирующей розе ветров.
Some now argue that large-scale engagement in Afghanistan was a mistake.
Некоторые утверждают, что крупномасштабное участие в Афганистане было ошибкой.
The IMF is at the epicenter of large-scale global coordination challenges.
МВФ находится в эпицентре крупномасштабных глобальных проблем координации.
European experience suggests that large-scale systemic shocks call for greater financial support.
Европейский опыт показывает, что крупномасштабные системные потрясения требуют более сильной финансовой поддержки.
So in large-scale machine learning, we'd like to come up with computational .
"В задачах крупномасштабного компьютерного обучения мы хотели бы придумать."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité