Exemples d'utilisation de "last update" en anglais
Download new history (recommended, will be downloaded part of history from the end of last update)
Докачать только новую историю (рекомендуется, будет скачана только новая история с момента последнего обновления)
The "last update" time may not reflect the last time you received email from your connected account.
Время последнего обновления может не соответствовать времени, когда вы в последний раз получили сообщение из подключенной учетной записи.
The metadata includes the definition, time reference, periodicity, source of the data, date of last update, and footnotes stressing particular notes.
Метаданные включают определение, указание временного аспекта, периодичность, источник данных, дату последнего обновления и сноски, уточняющие конкретные примечания.
This area allows you to view when your console last checked for an update, and when the last update was installed.
Используйте эту область для просмотра даты последней проверки наличия обновлений и установки последнего обновления.
To exclude these assets when you update all other fixed assets today, you enter a date in the Last periodic value/cost update field that is before yesterday (< yesterday's date), because the last update for the Vehicles, Office Furniture, and Buildings groups occurred outside the date criteria you entered.
Чтобы исключить эти активы при сегодняшнем обновлении всех остальных основных средств, нужно ввести в поле Последнее периодическое обновление суммы/стоимости дату, предшествующую вчерашней (< yesterday's date), поскольку последнее обновление для групп транспортных средств, офисной мебели и зданий было выполнено за рамками введенных критериев даты.
The Company updates the statistically average trading spread semi-annually. The date of the last update: August 4th, 2014.
Общество актуализирует среднестатистический торговый спред один раз в полгода (последняя актуализация: 4 августа 2014 года).
Less than three weeks have passed since my last update to the Council, on 27 January, a relatively short period in the overall inspection process.
Прошло менее трех недель с того момента, как 27 января я представил Совету последнюю информацию; это относительно короткий период в общем процессе инспекций.
If other community contributors have added content since your last update, you'll see the latest version submitted by fans. Otherwise, you'll see your latest draft.
Вы увидите либо свой последний добавленный вариант субтитров, либо отредактированный другими пользователями вариант.
US: Initial Jobless Claims (13:30 GMT) Weekly filings for unemployment benefits fell more than expected in the last update, offering a fresh dose of optimism for the labour market.
США: первичные заявки на пособие по безработице (13:30 GMT) В предыдущем отчете количество еженедельных заявок на пособие по безработице сократилось сильнее, чем ожидали аналитики, что улучшило перспективы американского рынка труда.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité