Exemples d'utilisation de "later on" en anglais
Secondly, FOMC minutes due later on Wednesday.
Во-вторых, протокол заседания FOMC (Федерального Комитета по операциям на открытом рынке) в среду.
We will use Fibonacci at this point later on.
Здесь и далее мы будем применять к этой фигуре уровни Фибоначчи.
Later on we replace the expander with a silicone implant.
В дальнейшем мы заменим этот расширитель силиконовым имплантатом.
(And later on a question about how she retains her perfect figure.)
(Затем обязательно следует вопрос о том, как ей удается поддерживать фигуру в безупречной форме).
"Drugs are fun in the beginning but become a drag later on."
"Наркотики - сперва веселье, но становятся обузой потом".
I bettered my times later on, so I was obviously learning something.
Я улучшил своё время позднее, так что, очевидно, я чему-то научился.
I store them as words, and later on retrieve them as numbers.
Я запоминаю их как слова, а потом восстанавливаю из слов числа.
And I joined, later on, the youth organization under the African National Congress.
Потом я вступил в молодёжную организацию под эгидой Африканского национального конгресса.
And you can try this when you go down to the pub, later on.
Можете сами это попробовать, когда пойдете в бар.
It's cloudy now, and we can expect a few snow flurries later on.
Ожидается метель, сопровождаемая сильным ветром.
Orbital hotels to start with, but workshops for the rest of us later on.
Орбитальные гостиницы для начала, но потом нам нужны полные цеха.
Later on, any deleted chart can be restored with the "File — Open deleted" menu command.
В будущем, воспользовавшись командой меню "Файл — Открыть удаленный", можно восстановить любой удаленный график.
And then, six months later on the right-hand side you see this reengineered urethra.
И наконец, через шесть месяцев - справа, вы видите востановленую уретру.
Later on, the server will check the authenticity of signed information using this public key.
В будущем, используя публичный ключ, сервер будет проверять достоверность подписанной информации.
I saw you at the station and your picture later on such a beautiful boy.
Я видел тебя на вокзале и потом твою фотографию такой красивый мальчик.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité