Exemples d'utilisation de "laurel leaves" en anglais

<>
Don't forget thyme, laurel leaves, rosemary. Я рекомендую тимьян, лавровый лист, розмарин.
Communism, still wrapped in the laurel leaf of anti-fascism, had a wide intellectual and emotional appeal, not only in the so-called Third World, but also in Western Europe. Коммунизм, по-прежнему завернутый в лавровый лист анти-фашизма, бросал широкие интеллектуальные и эмоциональные призывы, не только в так называемом Третьем Мире, но и в Западной Европе.
He was an icon among his fellow countrymen – indeed, for his 70th birthday, the largest newspaper in Poland organized a celebration during which they crowned him (with a crown of laurel leaves, of course) ... the King of Europe. Он был иконой для своих соотечественников, в честь его 70-тилетнего юбилея, главная газета страны организовала торжества, во время которых он был коронован (лавровым венцом, разумеется)... Королём Европы.
His wife, Laurel Clark, was one of the crew members lost in the 2003 Columbia accident. Его жена Лорел Кларк (Laurel Clark) была в составе экипажа корабля «Колумбия», потерпевшего в 2003 году крушение.
The policeman told me that the last bus leaves at ten. Полицейский сказал мне, что последний автобус отправляется в десять.
Well, bright side, at least he solved the Laurel Canyon case for us. Но с другой стороны, он положил конец делу по Лорел Каньону.
Tom often leaves dirty dishes in the sink. Том часто оставляет грязную посуду в раковине.
Laurel loves to play hard-to-get. Лорел любит изображать недотрогу.
My plane leaves at six o'clock. Мой самолёт улетает в шесть часов.
I was just bringing Laurel a change of clothes. Я собирался отвезти Лорел сменную одежду.
The leaves go brown in fall. Осенью листья становятся коричневыми.
I don't know if we made the right choice, Laurel, but we definitely did the right thing. Не знаю, если мы сделали верный выбор, Лорел, но мы совершенно точно верно поступили.
Leaves fell down every now and then. Потихоньку опадают листья.
If Laurel did find out I was there, she couldn't get on your ass about two guys enjoying a beer in a purely professional capacity. Если Лорэл не пронюхает, что я был там с тобой, она не надерёт тебе задницу за то, что два парня насладились пивком без ущерба для здоровья.
Strong winds stripped the tree of its leaves. Сильные ветры сорвали листья с дерева.
Girls' night at the Laurel. Девичник в Лорель.
Can you please tell me what time the train leaves? Пожалуйста, скажите, в котором часу отправляется поезд?
And what about Ted and Kristin and Laurel? А как на счёт Тэда и Кристин и Лорэл?
Tom always leaves his bicycle dirty. Том всегда бросает свой велосипед грязным.
According to Laurel, Fisher's lawyer called Brick with the time and the place of the outgoing call. Если верить Лорел, адвокат Фишера звонил Кирпичу с указанием времени и места проведения исходящего вызова.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !