Exemples d'utilisation de "laxative action" en anglais

<>
He is a man of action. Он - человек действия.
Upon tasting it, I realized it was a harmless blend of talcum powder and baby laxative. Попробовав его, я понял, что это была безвредная смесь талька и детского слабительного.
Not words but action is needed now. Сейчас необходимы не слова, а действия.
But I might take a laxative instead of an aspirin in the dark. В темноте я вместо аспирина выпью слабительное.
He put emphasis on the necessity for immediate action. Он подчеркнул, что необходимо действовать немедленно.
Enjoying an appetizer of potato, leek and laxative soup. Наслаждался закусками из картофеля, лука-порея и супом с пургеном.
The action took place in a mountain village. Действие имело место в горной деревне.
We use sorbitol as a laxative. Мы используем сорбитол как слабительное.
He is what is called a man of action. Он был так называемым "человеком действия".
Well, a student nurse once accidentally gave everyone in the ward an overdose of laxative. Ну, однажды студент-медик случайно дал всем лишнюю дозу слабительного.
The situation seemed to call for immediate action. Казалось, ситуация требовала немедленных действий.
Some do not disclose their content of sugar alcohols, and some have so much of these additives that they are almost certain to produce laxative effects or gas. Некоторые не разглашают содержание в них сахарного алкоголя, а в некоторых такое количество этих добавок, что они почти наверняка обладают слабительным действием или вызывают газы.
What on earth spurred them to such an action? Какая муха его укусила?
Lights, camera, action! Свет, мотор, начали!
The result of his action still remains to be seen. Результат его действий еще предстоит увидеть.
He calculated the consequences of his action. Он просчитал последствия своего действия.
In the case in question we would advise against taking legal action. В данном случае мы советуем Вам избегать судебного разбирательства.
The place of jurisdiction is the seat of the branch responsible for the specific business action. Место судебного разбирательства определяется по местонахождению отделения, ответственного за определенную деловую операцию.
We would like you to initiate legal action as soon as possible. Мы просим Вас как можно скорее предпринять судебные шаги.
As this matter is very important to me, I would prefer swift action. Так как это дело очень важно для меня, прошу о быстром разбирательстве.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !