Exemples d'utilisation de "lay wreath" en anglais
Eisenhower, with Gen. de Gaulle, will lay a wreath on the Tomb of the Unknown Soldier.
Президент Эйзенхауэр, и генерал де Голль возложат венок на Могилу Неизвестного Солдата.
President Eisenhower, with General De Gaulle, will lay a wreath on the Tomb of the Unknown Soldier.
Президент Эйзенхауэр, и генерал де Голль возложат венок на Могилу Неизвестного Солдата.
Next, Tudor headed a PRM delegation to lay a wreath at Auschwitz, where the one-time Holocaust denier declared that Jews had been exterminated in Romania.
Затем Тюдор, некогда отрицавший Холокост, возглавил делегацию PRM для возложения венков в Освенциме, где признал факты истребления евреев в Румынии.
Lay these books on my desk, if you don't mind.
Если тебя не затруднит, положи эти книги на мой стол.
The girl in the picture has a flower wreath on her head, and not a golden crown.
У девушки на картине на голове венок из живых цветов, а не золотая корона.
You will need to write a letter of request for a wreath signed by the chief accountant and the director, the company account number and a legible stamp.
Вам нужно написать запрос на венок, подписанный главным бухгалтером и директором, с указанным учётным номером компании и отчётливой печатью.
How much do you think a meadowsweet wreath would cost?
Сколько может стоить венок из таволги, по-твоему?
And there's no swagging on the banister and no pinecone wreath.
И нет никаких украшений на перилах, и никаких гирлянд из шишек.
They symbolize rays that the Laurel wreath encircles, in the center of which would sit a silver star.
Они изображают лучи, которые расходятся от лаврового венка, в центре которого обычно находится серебряная звезда.
Send me one and I, in return, will wreath a garland of violets, mint, and geraniums.
"Пошли мне одну, и взамен я сплету гирлянду из фиалок, мяты и герани".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité