Exemples d'utilisation de "leading role" en anglais avec la traduction "главная роль"

<>
Indeed, Poland has secured a leading role in Iraq's occupation. Польше, фактически, досталась главная роль в иракской оккупации.
Is that my own daughter plays the leading role in this pitiful display. Что моя собственная дочь играет главную роль в этом мерзком спектакле.
Bob will play the leading role for the first time in the next school festival. На следующем школьном фестивале Боб в первый раз будет играть главную роль.
When the EU reaches out, it tends to play a leading role in these collaborations. Когда ЕС принимается за дело, он играет в сотрудничестве главную роль.
Here, government should play a leading role, and does so in most market economies, for good reason. В этом вопросе государство обязано играть главную роль, как это и происходит в большинстве стран с рыночной экономикой, и не зря.
Community rehabilitation centres continued to play a leading role in successfully applying the community-based approach to rehabilitation. Общинные реабилитационные центры продолжали играть главную роль в успешном применении общинного подхода к проблеме реабилитации.
But to me, what is even sadder is that my own daughter plays the leading role in this pitiful display. Но ещё печальнее для меня то, что моя собственная дочь играет главную роль в этом мерзком спектакле.
Does Germany view itself as playing the role of an important international player - does Germany actually want to assume a leading role? Если Германия сама видит себя в роли важного международного игрока - не возьмет ли она на себя действительно главную роль?
In one sense it has been answered: the United Nations is and will continue to be involved, and the United States has and will continue to play the leading role. Решение этой проблемы с одной стороны состояло в активном участии ООН в этом конфликте, а США как в настоящем так и в будущем будет играть главную роль.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !