Exemples d'utilisation de "legitimate interests" en anglais

<>
Traductions: tous95 законный интерес88 autres traductions7
Others welcome the opportunity in a democracy to pursue legitimate interests, and even to protest. В то же время некоторые из них откровенно приветствуют возможность, находясь в демократическом обществе, преследовать свои истинные интересы и даже выражать протест.
Moreover, Israel is painfully aware of the many legitimate interests that Europe has in the region. К тому же, Израиль не без сожаления понимает, что у Европы в данном регионе существует множество легитимных интересов.
Second, a “goal map” should replace the Quartet’s largely outdated “road map,” and should state the basic legitimate interests of the parties to the conflict. Во-вторых, устаревшая «дорожная карта» «четверки» должна быть заменена «целевой картой», учитывающей основные легитимные интересы всех сторон в конфликте.
In accordance with the Rights of Children in Kazakhstan Act, a child's legal representatives protects the rights and legitimate interests of the child in relation to any persons in all State bodies and organizations, including the courts. В соответствии с Законом " О правах ребенка в Республике Казахстан " защиту прав и охраняемых законом интересов ребенка, в отношениях с любыми лицами во всех государственных органах и организациях, в том числе в судах, осуществляют его законные представители.
Legal persons and citizens are exempt from the payment of legal costs and other expenses associated with the consideration of the case if they are acting to protect the rights and legitimate interests of others in the circumstances specified by law. От уплаты судебной пошлины и иных издержек, связанных с рассмотрением дела освобождаются юридические лица и граждане, обратившиеся в защиту прав и охраняемых законом интересов других лиц в случаях, предусмотренных законодательством.
In addition, it was noted that, in trying to achieve transparency in the procurement process, the Working Group should not overlook the legitimate interests of States to keep some information (such as that regarding national security and defence) out of the public domain. Кроме того, было отмечено, что в стремлении обеспечить прозрачность процесса закупок Рабочей группе не следует упускать из виду законную заинтересованность государств в том, чтобы определенная информация (например, касающаяся национальной безопасности и обороны) не поступала в открытую публичную сферу.
Article 7 of the Constitution states that: “The Lao Front for Nation Building, the Federation of Lao Trade Unions, the Lao People's Revolutionary Youth League, the Union of Lao Women and social organizations are focal points for strengthening solidarity and mobilizing the social strata of all ethnic groups to participate in building and protecting the nation, thereby developing popular sovereignty and protecting the rights and legitimate interests of their membership.” Статья 7 Конституции гласит, что " Фронт национального строительства Лаоса, Федерация лаосских профсоюзов, Союз народно-революционной молодежи Лаоса, Союз лаосских женщин и все общественные организации являются центрами объединения и мобилизации общественных слоев всех этнических групп на участие в решении задач национального строительства и развития, на реализацию права граждан быть хозяином своей страны и защиту законных прав и интересов своих членов ".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !