Exemples d'utilisation de "liberal order" en anglais
The program of spreading the liberal order requires a much more sophisticated approach.
Программа распространения либеральной системы требует намного более изощренного подхода.
This is where the second pillar of a liberal order comes into play:
Вот здесь и вступает в действие вторая опора либеральной системы:
This is where the third element of a liberal order comes into play:
И вот здесь вступает в действие третий элемент либеральной системы:
The rule of secular law is the most delicate prerequisite of a liberal order.
Власть светского закона - самая деликатная предпосылка либеральной системы.
Now, even the fundamental right of a liberal order, free speech, is under pressure.
Сегодня под прессом оказалась даже свобода слова - фундаментальное право либерального государственного устройства.
This is where the third element of a liberal order comes into play: civil society.
И вот здесь вступает в действие третий элемент либеральной системы: гражданское общество.
In the modern center is something similar to the endangered liberal order of late 19th century Europe:
В центре же сегодня находится нечто похожее на либеральную политическую прослойку Европы конца 19-го века:
This is where the second pillar of a liberal order comes into play: the rule of law.
Вот здесь и вступает в действие вторая опора либеральной системы: власть закона.
They must be embedded in a much more complex institutional framework, which I would describe as the liberal order.
Чтобы такого не случилось, они должны быть составной частью намного более сложной организационной структуры, которую я бы назвал либеральной системой.
The first feature of the liberal order is that democracies must not tolerate those who set out to destroy democracy.
Первый признак либеральной системы - это нетерпимое отношение демократического государства к тем, кто намеревается разрушить демократию.
but it is clear that there will be no lasting progress towards a liberal order in that country without basic security.
но очевидно, что гражданских свобод не достичь в стране, где нет и основ безопасности.
In the modern center is something similar to the endangered liberal order of late 19th century Europe: the political movement of an elite that espouses globalization because it benefits from it.
В центре же сегодня находится нечто похожее на либеральную политическую прослойку Европы конца 19-го века: политическое движение элиты, которая поддерживает глобализацию, потому что получает выгоду от нее.
A plurality of civic associations and activities - regulated but not controlled by the state, and free to express its views and even to demonstrate its (diverse) sentiments publicly - is the most powerful pillar of a liberal order.
Многочисленные гражданские ассоциации и проекты - регулируемые государством, но не принадлежащие ему, и имеющие право свободно выражать свои взгляды и даже демонстрировать свои настроения (разнообразные) публично - являются самой мощной опорой либеральной системы.
Things in Iraq may not be as bad as the daily news of bomb attacks make events there sound; but it is clear that there will be no lasting progress towards a liberal order in that country without basic security.
Дела в Ираке, возможно, идут не настолько плохо, как это выглядит из выпусков ежедневных новостей, где показывают в основном подрывы бомб; но очевидно, что гражданских свобод не достичь в стране, где нет и основ безопасности.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité