Exemples d'utilisation de "licking" en anglais
Traductions:
tous173
облизывать125
лизать13
лизнуть7
зализывать7
вылизывать6
полизать2
вылизывание2
autres traductions11
At that time, the French army was licking its wounds from the defeat at Sedan and the creation of Bismarck's imperial Germany.
В то время французская армия зализывала раны после поражения у Седана и основания германской империи Бисмарка.
I can't imagine beginning the day without licking myself.
Я не представляю, чтобы мой день начался без утреннего вылизывания.
The protesters have returned to their home countries, the injured are licking their wounds, the heads of state are back to business as usual, and Heiligendamm, the old spa on Germany's Baltic coast, is resuming its dream of imperial beauty.
Протестующие вернулись в свои родные страны, раненые зализывают свои раны, главы государств, как обычно, занимаются делами, и Хайлигендамм, старый курортный городок в Германии на побережье Балтийского моря, снова мечтает о величественной красоте.
True, normally food à la Nick would be less appealing to me than licking the floor of a beach bathroom.
Действительно, обычно блюда а-ля Ник по мне менее аппетитные, чем вылизывание пола пляжного туалета.
Every morning I'd wake up with him snuggled against me, licking my ear.
Каждое утро я просыпался от того, что он прижимался ко мне, лизал мне ухо.
You know, when his dog's licking his face, what if he says something like, "Come on, you mutt"?
Ну знаете, когда собака лижет ему лицо, если он скажет что-то типа "ну хватит, шавка"?
Given the way he was blatantly licking my boots at breakfast, it's pretty obvious he's up to something.
Учитывая, что он был готов лизать мои сапоги за завтраком, довольно очевидно, что он что-то замышляет.
We don't mention D August because he's the golden boy of our program and we're all busy, you know, licking his anus, his balls, and his taint.
Мы не упоминаем Ди Огаста, так как он - "золотой мальчик" курса, и мы все, как вы знаете, лижем его анус, его яйца и его просак.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité