Exemples d'utilisation de "light meat" en anglais

<>
A range of meat colour for too dark (DFD) or too light meat (veal) and the representative muscle is defined in contractual agreement. Цветовая гамма для чрезмерно темного (ТТВ) или чрезмерно светлого (телятина) мяса и репрезентативный мускул определяются в договорном соглашении.
In the light of the above, it would be useful to draw up a standard for horse meat for use in international trade. Учитывая вышеизложенное, было бы целесообразно разработать стандарт на конину для использования в международной торговле этим видом мясного сырья.
The importance of such a mark was stressed by a number of experts in the light of consumer concerns following recent controversy about the quality control of meat in certain countries. Важность такого знака качества была отмечена рядом экспертов в свете обеспокоенности, высказанной потребителями в связи с недавним спором по поводу контроля за качеством мяса в некоторых странах.
For the first time, Colombian exporters of just about everything Venezuela buys, from toilet paper to gasoline, fruit and vegetables, and milk and meat, gave their president the green light to confront Venezuelan President Hugo Chávez, instead of continuing to turn the other cheek, as they had been pressing him to do in the eight years since Uribe took office. Впервые практически все колумбийские предприятия, экспортирующие в Венесуэлу всё, начиная от туалетной бумаги и заканчивая бензином, овощами и фруктами, молоком и мясом, дали своему президенту «зелёный свет» на конфликт с президентом Венесуэлы Уго Чавесом вместо того, чтобы подставить другую щеку, к чему они побуждали Урибе в течение восьми лет после того, как он пришёл к власти.
They have confiscated agricultural land and forbidden grazing while at the same time encouraging the settlers to produce meat, milk and fish and establish numerous light industries such as the manufacture of electric and electronic equipment, plastics, furniture, heating appliances and wine. Они конфисковывали их сельскохозяйственные земли и запрещали выпас скота, но поощряли поселенцев к выпуску мясной, молочной и рыбной продукции и созданию многочисленных предприятий легкой промышленности, в том числе предприятий по производству электротехнического и электронного оборудования, пластмасс, мебели, нагревательных приборов и вина.
Moths are attracted by light. Мотыльков привлекает свет.
Eat not only fish, but also meat. Ешьте не только рыбу, но и мясо.
I didn't turn off the light. Я не выключил свет.
I'd hang the people who did this to me on a meat hook. Я бы на крюк мясника подвесил тех, кто мне это устроил.
He is a little light for a sumo wrestler. Он немного легковат для борца сумо.
Would you like meat or fish? Хотите мясо или рыбу?
Her eyes shone as they reflected the light of the room. Её глаза сверкали, отражая свет комнаты.
Meat is very expensive nowadays. Мясо нынче очень дорогое.
Turn left at the first light. Поверни налево на первом светофоре.
The dog bit meat off the bone. Собака откусила мясо с кости.
Light travels faster than sound. Свет движется быстрее звука.
The meat is tough. Мясо жёсткое.
Because the traffic light turned red, he stopped his car. Так как светофор загорелся красным, он остановил машину.
The dog wants meat. Собака хочет мяса.
A green light is on. Горит зелёный свет.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !