Exemples d'utilisation de "lightweight" en anglais

<>
Kid's a real lightweight. А мальчонка такой легкий.
And for the thrust, a compact, lightweight 2.4 litre V8 from a Radical track car. И для тяги, компактный, легковесный 2.4 литровый V8 от спортивного болида Radical.
This is small and lightweight. Скрипка маленькая и лёгкая.
Unlike some lightweight sports cars, 'the Mastretta offers luxuries such as air-con and a stereo. В отличии от некоторых легковесных спорткаров, в Mastretta есть удобства, например кондиционер и радио.
Still a lightweight, huh, kid? Всё еще в легком весе, да, детка?
That is, until Markus Fischer and his team at Festo built SmartBird, a large, lightweight robot, modeled on a seagull, that flies by flapping its wings. Так было, пока Маркус Фишер и его команда из Fest не построили SmartBird - большого, легковесного робота, смоделированного в виде чайки и летающего, взмахивая крыльями.
I've always been a lightweight. Я всегда выступал в легком весе.
Industry is also working with Governments and auto manufacturers on biofuels and with academia and Governments on advanced propulsion systems, fuels and other improvements such as lightweight materials. Промышленные круги также совместно с правительствами и производителями автомобилей занимаются разработкой биотоплива и с научными кругами и правительствами — разработкой перспективных двигательных установок, видов топлива и других новшеств, таких, как легковесные материалы.
This is a very lightweight suit. Это очень лёгкий костюм.
In that the shell was originally conceived as a lightweight, modern, futuristic, high-tech pod for hurtling down the freeway, and the interiors were completely out of sync with that. Изначально эта оболочка была создана как легковесная, современная, футуристичная, высокотехнологичная капсула, несущаяся по автомагистрали. Интерьеры совершенно не соответствовали этому.
Is this how you advise your lightweight? Зарабатываешь право организовать титульный бой в легком весе?
The hybrid operates in two modes: as a remotely operated vehicle utilizing up to 20 kilometres of armoured, lightweight microcable, which allows scientists to receive data and communicate with the craft in real time; or as an autonomous underwater vehicle pre-programmed to collect data in wide-area surveys for later analysis. Комбинированный аппарат будет функционировать в двух режимах: в качестве аппарата с дистанционным управлением с использованием армированного легковесного микрокабеля длиной до 20 км, который позволяет ученым получать данные и поддерживать связь с аппаратом в реальном масштабе времени, или же в качестве автономного подводного аппарата, который заранее программируется для сбора данных на обширных участках для последующего анализа.
Get a lightweight and fast portable browser! Скачайте легкий и быстрый портативный браузер!
Is this the way you advise your lightweight? Зарабатываешь право организовать титульный бой в легком весе?
All lightweight armor is vulnerable to some extent. Легкая броня в какой-то степени уязвима.
Rear-wheel drive, manual transmission, lightweight, and 332 horsepower. Задний привод, механическая коробка передач, легкий, и 332 сильный.
Racks above you are for lightweight bags and clothes Полки над Вами предназначены для легких сумок и вещей.
Don't mess with a heavyweight, and you a lightweight. Не путайся с тяжеловесом, потому что ты в легком весе.
A shipment of high-tech, lightweight, shoulder-launch rockets were stolen. Партия хай-тек, легких, переносных ракет была украдена.
So with such large, lightweight pillows, we had much less steel. Так с такими большими легкими подушками нам потребовалось меньше стальных конструкций.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !