Exemples d'utilisation de "lime pickle" en anglais

<>
And she'll never walk down Lime Street anymore. Она больше никогда не пойдёт по Лайм-стрит.
But little more than a year later, in the fall of 2014, Rosneft was suddenly in a pickle. Однако всего через год с небольшим, осенью 2014 года, «Роснефть» неожиданно оказалась в затруднительном положении.
lime лайм
And no taking anything to cut up and put in a pickle jar. И не пытаться что-нибудь отрезать и положить в рассол.
Somebody poured lime all over that tarp. Кто-то насыпал известь на брезент.
I got you a cheese and pickle, Rog, what with all this going on. Я принесла, немного сыра и солений, Родж, это не помешает, когда вокруг жуть, что твориться.
Club soda and lime. Содовую с лаймом.
I'm afraid I'm in a bit of a pickle. Правда, боюсь, я попала в затруднительное положение.
The grinder ground bricks, lime, rooftiles, fertilizer, well, just about everything, even the money for the doctor. Кирпичи, известь, черепица, удобрения, Вобщем, абсолютно все, даже деньги на доктора.
Cheese a pickle and olives. Сыр, маринад и маслины.
Gazing from the shadows Behind cement and lime. Глядит из темноты Сквозь известь и цемент.
I think of this old pickle jar as being half full. Я думаю, что это старая банка из-под рассола наполовину полная.
Until you find me the perfect key lime pie I have something to live for. Пока ты не найдешь идеальный пирог, мне есть, ради чего жить.
I got myself in a little bit of a pickle, Sarge. Я попал в несколько неприятное положение, Сержант.
I found traces of agricultural lime on the victim's clothing. Я нашел следы сельскохозяйственной извести на одежде жертвы.
I really tried to sneak you in some pickle chips, but. Я правда пыталась втихаря принести тебе чипсы, но.
Is that from Sweet Lime? Это от Сладкого Лайма?
You put me in a bit of a pickle, because I kind of already have a role thought out for you guys. Это ставит меня в сложное положение, потому что у меня уже есть для вас роль.
Go and get the lime. Иди и принеси известь.
Whose fault is it we're in this pickle? В чем наша вина, что мы на этой жаровне?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !