Sentence examples of "limiting" in English
Because the categories, I've found, are too limiting.
Потому что категории, как я выяснила, слишком сильно ограничивают.
Parameters limiting testing at optimization of the expert are:
К параметрам, ограничивающим тестирование при оптимизации советника, относятся:
Limiting the statistics to specific periods highlights more meaningful conclusions.
Если ограничить статистику определенным периодом, то можно сделать важные выводы.
The organisation also recommends limiting your consumption of red meat.
Ассоциация также рекомендует ограничить потребление красного мяса.
Without limiting the generality of the foregoing, Lessee shall
Без ограничения основных предшествующих положений настоящего Соглашения, Арендатор обязуется
My bid is limiting the number of people seeing my ad.
Моя ставка ограничивает количество людей, которые видят мою рекламу.
Limiting aggregate values by using group criteria: the HAVING clause
Ограничение агрегированных значений с помощью условий группировки: предложение HAVING
Under these conditions, many carmakers are curtailing production and limiting imports.
В этих условиях многие автопроизводители сворачивают производство и ограничивают импорт.
Use the rate limiting header to dynamically balance your call volume.
Используйте заголовок ограничения количества обращений, чтобы динамически балансировать количество вызовов.
Calculating was typically the limiting step, and now often it isn't.
Вычисления часто становились ограничивающим фактором, слишком часто.
This option is intended for limiting of trading functions of experts.
Эта опция предназначена для ограничения торговых функций экспертов.
Government can also reduce corruption by limiting the reach of its activities.
Правительство может также уменьшить коррупцию, ограничив сферу влияния своей деятельности.
Addressed issue with the Server Message Block Bandwidth limiting feature not working.
Устранена проблема, при которой не работает функция ограничения пропускной способности SMB.
Finally, there is a case for limiting the selfishness of better-off areas.
Наконец, есть повод ограничить эгоизм регионов, у которых дела идут хорошо.
This is practically worthless in terms of limiting the scope for deception.
С точки зрения желаний сократить масштабы обмана это на практике бессмысленное ограничение.
But then we are limiting our economic sphere to something very small area.
В этом случае мы значительно ограничиваем свою экономическую зону.
The rate limiting header is a JSON-formatted string in the following form:
Заголовок ограничения количества сообщений имеет формат JSON и выглядит следующим образом:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert