Exemples d'utilisation de "line man" en anglais

<>
Yo, now you crossed the line, man. Ну это уже слишком, парень.
What line, man? Какая линия, чувак?
Yo, you need to get your bitch in line, man. Эй, чувак, угомони своего идиота.
I was out of line, man. Я был не в себе.
Get your ass to the front of the line, man. Становись сразу в начало очереди.
Damn it, Briggs, you're in my line, man. Чёрт, Бриггс, ты у меня на мушке, мужик.
Back from the line, man. Эй, чувак, ты заступил.
Say the line, man. Говори реплику, чувак.
I think that somewhere down the line, a man and a woman each made you question your sexuality. Думаю, на каком-то этапе, и мужчина, и женщина поставили под сомнение вашу сексуальность.
I've gone along with a lot without asking any questions because I believe in you, and, um, well, I'm no fan of him, but this feels like we're crossing a line here, man. Я далеко зашёл не задавая вопросов, потому что я в тебя верю, и я не его поклонник, но похоже, мы пересекаем черту, дружище.
I'm putting it all on the line here, man! Я ведь пошёл ва-банк, чувак!
I'm on the line with a man who claims to be an exalted wizard. Я на линии с мужчиной который претендует на высшего волшебника.
We still ain't got no line on the man, and now he comin 'at us. Мы его так и не вычислили, и теперь он начнёт охоту.
Well, we know you destroyed a book that began with a line about a man planning his own death. Итак, мы знаем, что ты уничтожил книгу, начинающуюся с того, что герой планирует свою смерть.
Direct line to God, man. Прямая линия с Богом, чувак.
And with missions, the bottom line is cash, man. А там, в основе, - всегда деньги, чувак.
You putting your driver in the line of fire, man. Водитель окажется на линии огня.
You, my friend, have crossed the line that divides man and bum. Ты, мой друг, пересек черту, отделяющую человека от бомжа.
They line up the dogs, man. По твоему следу пустили собак, чувак.
I can't keep juggling this line between beast and man. Я не могу больше балансировать на грани между человеком и чудовищем.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !