Exemples d'utilisation de "little ones" en anglais

<>
Just absolutely delights the little ones. Малыши просто в восторге.
Babies' linen drying like tiny flags and pendants, floating merrily, nothing out of the ordinary, saluting a small nation, a nation of little ones, of children. Сохнущее детское бельё - точно крошечные флаги и вымпелы, реющие жизнерадостно, приветствующие маленькую нацию, нацию малышей, детей.
In other words, to reap the benefits of shared book reading during infancy, we need to be reading our little ones the right books at the right time. Иными словами, чтобы извлечь пользу из чтения вслух, мы должны читать своим малышам нужные книги в нужное время.
Why don't you like your little one? Почему вам не нравится ваш малыш?
Don't be afraid of your visions, little one. Не бойся своих видений, малыш.
I got to go help out your mama, little one. Я пойду, помогу твоей маме, малыш.
I'll put it in your bedroom, next to the little one. Положу вам в спальне, рядом с малышом.
She trusts the girls mastering their iambs and pentameters, but not with the little one. Она доверяет дочерям сочинение ямбов и пентаметров, но только не своего малыша.
I'll watch your little one so you and your man can have some snuggle time. Я буду смотреть ваш малыш, чтобы вы и ваши человек может иметь некоторое время прильнуть.
When you see your little one take her first step or-or graduate college, oh, my God, it just makes it all worth it. Когда ты видишь, как твой малыш делает первые шаги или заканчивает колледж, боже мой, это стоит того.
Here you are, my little ones! Вот вы где, голубчики!
Where are all the little ones?" Где же все маленькие динозавры?"
The industrial ones, not the little ones. Вспениватель индустриального размера, а не эти малютки.
The older children bully the little ones. Старшие издеваются над младшими.
There are big ones. There are little ones. Большие и маленькие.
I bring good tidings for the little ones. Я принесла хорошие вести для самых маленьких.
Are all these your little ones, Miss Patterson? Это все ваши малютки, мисс Паттерсон?
And may all your troubles be little ones. И пусть все ваши неприятности будут маленькими.
I prefer the little ones, like you get in plums. Мне больше нравятся маленькие, как в сливах.
Kim, Kooky, Kool Aid, and the little ones, Kaptain and Kangaroo. Ким, Куки, Кул Эйд и те мелкие, Капитан и Кенгуру.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !