Exemples d'utilisation de "live in clover" en anglais

<>
It sits in clover too. Они тоже сидят в клевере.
I live in a big city. Я живу в большом городе.
My heart was wrapped up in clover Мое сердце обернулось в клевер
I would rather die than live in disgrace. Я лучше умру, чем буду жить опозоренным.
I'm telling you, Liz, we are in clover. Говорю тебе, Лиз, мы в малиннике.
I live in Kobe. Я живу в Кобе.
All we have to do is sit back, capture the comedy Kerrie Gold, cash said gold, vis-a-vis a £250 cheque from You've Been Framed and we're in Clover. Всё что нам нужно - это расслабиться, заснять смешное видео с маслом "Золото Кэрри", золото (читай - наличка), визави, чек на 250 фунтов от телешоу "Вас подставили" и мы будем жить припеваючи.
The king and his family live in the royal palace. Король и его семья живут в королевском дворце.
I'm in clover, I tell you. Я везунчик, скажу тебе.
We live in the age of technology. Мы живём в век технологий.
The day this layoff's over, you'll be rolling in clover. Когда закончатся увольнения, ты будешь на коне.
Tatsuya has some friends who live in New York. У Татцуи есть несколько друзей, живущих в Нью-Йорке.
Well, Dale's guilty of a few things, I'm sure, living up in Clover Hill, but being Drew Thompson ain't one of them. Я уверен, что Дейл, проживая в Кловер Хилле, виновен во многих вещах, но он точно не Дрю Томпсон.
It will do you good to live in the country. Тебе пойдёт на пользу жить в сельской местности.
So she cleaned a lot of houses up here in Clover Hill? Так она много домов убирала в Кловер Хилле?
He likes to live in that place. Ему нравиться жить в этой квартире.
Yet mean biomass reductions of greater than 10 % were recorded in clover in these regions. Однако среднее сокращение биомассы в размере более 10 % было зарегистрировано для клевера, произрастающего в этих регионах.
I live in Turkey. Я живу в Турции.
Analyse trends in clover biomass and ozone injury development (1993-2003); Анализ тенденций изменения биомассы клевера и повреждений, наносимых озоном (1993-2003 годы);
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows. Семьям работников фабрики нужны школы, больницы и магазины — так ещё больше людей приезжают в местность, чтобы предоставлять эти услуги, и город растёт.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !