Exemples d'utilisation de "lockers" en anglais

<>
He sent some lockers flying at me. Он метал в меня шкафчики.
9-2.6.4 The interior surfaces of all battery rooms, including cupboards, lockers, shelving and other built-in fixtures, shall be protected against action of the electrolyte by a coat of paint or a lining made of a material resistant to the electrolyte. 9-2.6.4 Внутренние поверхности всех аккумуляторных помещений, включая шкафы, ящики, стеллажи и другие встроенные элементы, должны быть защищены от воздействия электролита слоем краски или обшивкой из материала, устойчивого к воздействию электролита.
They call it that because that's where all the frosh lockers are. Он так называется, потому что там находятся все шкафчики фрешей.
6-2.6.4 The interior surfaces of all battery rooms, including cupboards, lockers, shelving and other built-in fixtures, shall be protected against action of the electrolyte by a coat of paint or a lining made of a material resistant to the electrolyte. 6-2.6.4 Внутренние поверхности всех аккумуляторных помещений, включая шкафы, ящики, стеллажи и другие встроенные элементы, должны быть защищены от воздействия электролита слоем краски или обшивкой из материала, устойчивого к воздействию электролита.
Because you mess up this time and your parents will be cleaning out your lockers. Поскольку если вы облажаетесь на сей раз, ваши родители будут освобождать ваши шкафчики.
We're using electronic sniffers at all their lockers, searching for poison and other contraband. Мы используем электронный газоанализатор у их шкафчиков для поиска яда и другой контрабанды.
Well, then we get the plague and then we die in here with the crappy benches and the dirty scrubs and the lockers full of old food. Значит, мы заразились чумой, и затем мы умрем здесь, на дерьмовых скамейках с грязными шкафчиками, переполненными старой едой.
Okay, I tracked down the manufacturer of the key I dug out of faith's body, narrowed it down to lockers in three museums and one metro station. Итак, я отследила производителя ключа который я достала из тела Фейт, сузила круг поиска до шкафчиков в трех музеях и станции метро.
Shaving cream in her locker? Крем для бритья у неё в шкафчике?
There's a sail locker under the wheel deck. В парусном рундуке на палубе под штурвалом.
"Fill his locker with tarantulas"? "Подсади тарантулов к нему в шкафчик"?
Let's look at what he had in the locker. Это было в его рундуке в раздевалке.
Welding Wilson's locker shut. Приваривает дверцу шкафчика Уилсона.
They filled my locker with drumsticks. Они положили в мой шкафчик куриные ножки.
Your locker should be with the students. Твой шкафчик должен быть среди ученических.
Smash, somebody done pissed in his locker, man. Смэш, кто-то нассал в его шкафчик, приятель.
I left some condoms in the bedside locker. Я оставил несколько презервативов в прикроватном шкафчике.
Under "quantity," you type in your locker number. В поле "количество" печатаете номер своего шкафчика.
McGee, finish sketching an inventory of Wingate's locker. МакГи, закончи описывать содержимое шкафчика Вингейта.
Then you wouldn't mind clearing out his locker. Ну тогда, значит ты не против освободить его шкафчик.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !