Exemples d'utilisation de "lockwasher tooth" en anglais

<>
I must get a bad tooth pulled out. Мне надо удалить больной зуб.
When I bite down, this tooth hurts. Этот зуб болит, когда я кусаю.
This tooth is wobbly. Этот зуб шатается.
The decayed tooth has come off of itself. Гнилой зуб сам выпал.
Which tooth hurts? Какой зуб болит?
I have an abscessed tooth to be treated. У меня гноящийся зуб, который необходимо вылечить.
This tooth has come loose. Этот зуб выпал.
I have a tooth that ought to be extracted. У меня зуб, который, кажется, придется вырвать.
There are salesmen on labour markets, but one needs to "come" there conditionally "from John Doe, who asked to tell that his daughter lost a tooth." Продавцы на рынках есть, но туда тоже нужно прийти, условно, "от Ивана Ивановича, который просил передать, что у дочки зуб выпал".
At this point, it feels as if the S&P500 has a date with the psychologically significant 2,000 level, but unless the stock performance of smaller companies can catch up to their larger cap brethren, bulls have another reason to suspect the current S&P500 upswing may be growing long in the tooth. На данном этапе такое чувство, что индексу S&P500 пора оказаться на психологически значимом уровне 2,000, но если активность акций меньших компаний не сможет догнать своих собратьев более высокой капитализации, у быков будет еще одна причина подозревать, что текущее восхождение S&P500 начинает себя изживать.
Divorce is like tooth decay: totally preventable for a woman with the right skills and habits. Развод - это как кариес: его легко предотвратить, если женщина обладает верными навыками и привычками.
Fifty years of defense dependence on the US has created a powerful "peace industry" in Europe whose primary business is to fight defense spending tooth and nail. 50 лет зависимости от США в сфере обороны создали в Европе мощную "мирную политику", основной задачей которой является всеми силами сопротивляться увеличению расходов на оборону.
Surrounded by hostile neighbors, such as Chinese, Mongols, and Manchus in the north and Japanese across the sea, Koreans have struggle tooth and nail for thousands of years to retain their ethnic, linguistic, cultural, and political identity. Окруженные агрессивными соседями, такими как китайцы, монголы и маньчжуры на севере, а также японцы на море, корейцы тысячи лет отчаянно сопротивлялись, пытаясь сохранить свою этническую, языковую, культурную и политическую идентичность.
Financial-market participants are fighting tooth and nail not to pay their fair share, putting forward a number of arguments against an FTT to camouflage their resistance. Участники финансового рынка борются не на жизнь, а на смерть, чтобы не платить справедливую долю, выдвигая множество аргументов против ФОН лишь бы завуалировать свое сопротивление.
We're a little long in the tooth to be attending high school. Мы немного староваты для школьников.
Look, she states her rapist had a chipped tooth and a long abdominal scar. Смотрите, она заявляет, что у ее насильника был сколотый зуб и длинный шрам на животе.
So, what, you're like vamps with a sweet tooth for cellulite? Так, что, ты вроде вампира с пристрастием к целлюлиту?
That ever shook loose a tooth I eat it myself and there's no doubt Которые когда-либо попадали на зуб Я сам их ем, и без сомнения
I found a tooth in the victim's scapula. Я нашла зуб в лопатке жертвы.
I think the tooth fairy can handle the chardonnay. Я думаю, что зубная фея может справиться с шардоне.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !