Exemples d'utilisation de "logged-in" en anglais

<>
You are not logged in. Вы не зашли в свою учётную запись.
you are already logged in Вы уже авторизованы
Currently, the company desperately needs a large number of more loyal consumers, who, having logged in one time, decide to stick around for the long haul. Компания в данный момент отчаянно нуждается в большем количестве лояльных ресурсу потребителей, которые, зайдя раз, оставались бы надолго.
(g) Clients who have never deposited funds and who have not logged in for more than one week will have their positions closed and bonus money debited (g) Если клиент не внес депозит и не заходил на свой счет более одной недели, его сделки будут закрыты и бонус списан
When you are logged in direct, click on ‘Tools’, to navigate to the trader’s tools section, then click on the ‘Algo Trading’. Войдите в личный кабинет FxPro Direct, откройте вкладку ‘Панель трейдера’ и нажмите ‘Algo Trading’ (‘Алготорговля’).
Valid only when logged in Действителен только при вашем входе в систему
8.8 Clients with open trades who have not logged in for more than one week and/or never made a deposit will have their open positions automatically closed each weekend; the funds will be debited from their account. 8.8 Открытые сделки Клиентов, которые не заходили на сайт более одной недели и не внесли на счет дополнительных средств, будут закрыты автоматически каждые выходные, и средства будут списаны.
Helper Cookie maintains the session between our website pages when you are logged in to the trading platform. Файл-помощник cookie поддерживает сессию между нашими веб-страницами, когда вы регистрируетесь на торговой платформе.
If you have previously logged in to your account ('Demo' or 'Live'), you will be able to select your 'Account Number' from the 'Account bar'. Если ранее Вы входили на ваш счет ('Демо' или 'Реальный'), то Вы сможете выбрать ваш 'Номер счета' из 'Account bar' ('Раскрывающего списка счетов').
Session cookies save website ’session’ credentials for visitors both logged in and not logged in. Сеансовые cookies сохраняются на сайтах на текущий ‘сеанс’ как для пользователей, использующих свой логин, так и не авторизованных.
Once logged in, you’ll find Forex working at any time, except Saturday and Sunday, when all markets in all countries are closed. Зайдя на Форекс в любой момент, вы застанете его в рабочем состоянии, кроме субботы и воскресенья, когда во всех странах на биржах выходной.
We use cookies to verify your account and determine when you’re logged in so we can make it easier for you to access the Facebook Services and show you the appropriate experience and features. Мы используем файлы «cookie» для проверки вашего аккаунта и определения того, выполнили ли вы вход или нет. Это позволяет нам обеспечить вам более удобный доступ к Сервисам Facebook, а также предлагать вам более актуальные функции и материалы.
In this case, if the calling app and the subject app are owned by the same Business, the response will include the set of a user's friends who have previously logged in to the subject app. Тогда, если вызывающее и интересующее приложения принадлежат одной компании, в отклике будет указан набор друзей пользователя, которые раньше входили в интересующее приложение.
This is a common error seen while testing, and relates to a "No Fill" response; the most common reason for this is the user is not logged in to the Facebook App when testing your mobile app or not logged in to the Facebook mobile website when testing your mobile website. Эта ошибка часто возникает при тестировании и относится к ответу «No Fill»; как правило, это происходит из-за того, что пользователь не выполнил вход в приложение Facebook при тестировании вашего мобильного приложения или не вошел на мобильный сайт Facebook при тестировании вашего мобильного сайта.
If your app is new and you have few logged in users, the context edge may not return many results with an ID and name. Если приложение новое и в нем находится мало пользователей, граница контекста может возвратить только небольшой список пользователей с указанием их имен и ID.
Windows Phone apps must create their own way of storing access tokens when a person has logged in. Приложения Windows Phone должны иметь собственный механизм сохранения маркеров доступа при входе человека в приложение.
This depends on when you last logged in and the number of devices that are logged in to an account. Это зависит от того, когда вы входили в аккаунт в последний раз и со скольких устройств.
For example: We use cookies to keep you logged in as you navigate between Facebook pages. Например, мы используем файлы «cookie», чтобы вы могли перемещаться по страницам Facebook без необходимости повторного выполнения входа.
Apps using our SDKs can check whether someone has already logged in using built-in functions. Приложения, использующие наши SDK, могут применять встроенные функции, чтобы отслеживать вход в приложение.
Automatic debugging: Common debugging messages are now logged in your browser's JavaScript console to make troubleshooting easier. Автоматическое устранение ошибок. Общие сообщения об устранении ошибок теперь регистрируются в панели JavaScript браузера, чтобы вам было проще найти и устранить все неполадки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !