Exemples d'utilisation de "logging in" en anglais
Traductions:
tous160
выполнять вход62
вход34
входить в систему11
авторизоваться5
залогиниваться3
загружать2
логиниться1
autres traductions42
The App Review process involves loading your app on each supported platform, logging in with Facebook, and using every Facebook integration that you're requesting in review.
Во время проверки мы загружаем приложение на каждой поддерживаемой платформе, входим в него через Facebook и проверяем работу всех интеграций с Facebook, которые указаны в заявке.
Where relevant, describe the benefit of logging in.
Если это уместно, сообщите о преимуществах входа.
Windows screen is flickering or flashing after logging in
После входа экран Windows начинает мерцать или мигать
If you're having trouble logging in, try these tips.
Если вы не можете выполнить вход, попробуйте воспользоваться этими советами.
See our documentation on logging in with devices for more information.
Подробнее см. в разделе «Вход через Facebook» для устройств.
If you're having trouble logging in, learn what you can do.
Если вы испытываете трудности со входом, узнайте, что можно сделать.
After logging in to the account, they'll need to confirm their identify.
После входа в аккаунт потребуется подтвердить свою личность.
6. Someone changes the Facebook password after logging in with Facebook to your app
6. Пользователь изменяет пароль Facebook после входа в приложение через Facebook.
Addressed issue that prevents a webpage from loading after logging in to a site.
Устранена проблема, из-за которой не удается загрузить веб-страницу после входа на сайт.
Makes it easier to regain access to your account if you have trouble logging in
Облегчает восстановление доступа к вашему аккаунту в случае возникновения проблем со входом.
redirect_uri. The URL that you want to redirect the person logging in back to.
redirect_uri. URL-адрес, на который необходимо перенаправлять человека после входа.
Opens a 'Log In' tab for logging in with your 'Live Account' or 'Practice Account'.
Откройте вкладку 'Login' ('Вход') для входа в 'Реальный счет' или 'Демо-счет'.
If you can't remember your password or username, see some tips for logging in.
Если вы не можете вспомнить ваш пароль или имя пользователя, просмотрите некоторые советы относительно входа в аккаунт.
Upon logging in, the Office 365 portal provides information about the status of your organization’s services.
После входа портал Office 365 предоставляет сведения о состоянии служб вашей организации.
Logging in from a WebView works only if people have the Facebook App installed on their mobile device.
Вход из WebView работает только в том случае, если у человека приложение Facebook установлено на мобильном устройстве.
After logging in with Facebook, people especially do not want to have to create a username or password.
После входа на Facebook люди тем более не хотят создавать имя пользователя или пароль.
Please see this article for step by step instructions: Windows screen is flickering or flashing after logging in.
См. пошаговые инструкции в этой статье: После входа экран Windows начинает мерцать или мигать.
Addressed issue where an XSS false positive prevents a webpage from loading after logging in to a site.
Устранена проблема, из-за которой ложное срабатывание XSS блокировало загрузку веб-страницы после входа на сайте.
Provide a glimpse of the content available to people prior to logging in, like the background photo in this example.
Покажите человеку, что его ждет в приложении, до того как он выполнит вход. Например, продемонстрируйте ему фоновое фото, как на примере.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité