Exemples d'utilisation de "long-slot coupler" en anglais

<>
At the same time, most casinos can’t afford to invest in the newest slot machines, whose PRNGs use encryption to protect mathematical secrets; as long as older, compromised machines are still popular with customers, the smart financial move for casinos is to keep using them and accept the occasional loss to scammers. В то же время, большинству казино не по карману затраты на новейшие образцы «одноруких бандитов», где в ГПСЧ используется кодирование с целью защиты математических секретов. А старые, дискредитировавшие себя машины по-прежнему популярны среди посетителей, в связи с чем с финансовой точки зрения целесообразнее смириться с периодическими потерями от действий мошенников и продолжать их использовать.
He shanked the coupler. Они сцепление перерезали.
He must be a good walker to have walked such a long distance. Он, должно быть, хороший ходок, раз прошёл такую дистанцию.
With Shinzo Abe taking over the controls at the Prime Minister slot, most market watchers are expecting a strong push be made towards the Bank of Japan for more stimulus which may weaken the JPY causing the crosses to continue higher. В случае, если Шинцо Абе станет главой правительства, большинство рыночных наблюдателей будут ожидать, что Банк Японии увеличит программу стимулирования экономики, что может оказать давление на курс японской иены.
They actually use the AAR type E coupler. На самом деле они используют автосцепку AAR типа E.
At last we meet! I've waited so long for this day! Наконец-то мы встретились! Я так долго ждал этого дня!
Squawk box is also the name of a television programme which airs in the breakfast slot on CNBC. Селектор – это также и название телепрограммы, которую показывают в утренние часы на CNBC.
Some adapters may also require the addition of a coupler in order to connect to your PC and/or the headset cable. Для некоторых адаптеров также может потребоваться добавить ответвитель, чтобы выполнить подключение к компьютеру и (или) кабелю гарнитуры.
Long skirts are out of fashion now. Длинные юбки сейчас не в моде.
Her American economic leanings no longer helped her cause just a few short months after taking the No. 2 slot behind Nabiullina. Полученное в Америке образование не помогло ей удержаться на второй по значению должности в Центробанке после Набиуллиной.
New ECP brakes use an electronic signal to initiate brake applications and releases, and thereby permit the simultaneous application of all brakes on a train, substantially shortening the braking distance and reducing in-train coupler forces and slack action. В новых тормозах ПТЭК используется электронный сигнал для торможения и отпускания тормозов, что позволяет одновременно задействовать все тормоза в составе, значительно сокращая тормозной путь и уменьшая воздействие сил сцепления и холостого хода.
Little pitchers have long ears. Дети любят слушать разговоры взрослых.
Once you select your slot, the configuration menu will come up, and you'll see the following options: После выбора слота появится меню настройки со следующими параметрами.
How long will it take to get well? Как скоро я поправлюсь?
Note: This option is separate from naming the slot configurations outlined in the first section on this page. Примечание. Это не то имя, которое имеет слот конфигурации, о котором шла речь в первом разделе на этой странице.
I suppose it's different when you think about it over the long term. Я полагаю это будет выглядеть несколько иначе, когда ты подумаешь об этом в долгосрочном плане.
For example, if your configuration in slot 1 is for playing Halo 5, you can name it Halo 5 or anything you want. Например, если конфигурация в слоте 1 предназначена для игры Halo 5, то ее можно назвать Halo 5 или как-то по-другому.
We have come a long way. Мы прошли долгий путь.
A hand pulling the tab on an Xbox 360 Hard Drive to remove it from the hard drive slot on an Xbox 360 E console Рука вытаскивает язычок жесткого диска Xbox 360, чтобы извлечь его из слота на консоли Xbox 360.
It has been a long time since I wrote you last. Много времени прошло с тех пор, как я писал вам последний раз.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !