Exemples d'utilisation de "looking like" en anglais

<>
They start looking like planets. Они становятся похожими на планеты.
And people are looking like this . Люди реагируют примерно так.
She be looking like Beetlejuice and shit. И та выглядела как гребаный Битлджус.
You left the flat looking like a tip. Ты оставил квартиру в неприглядном виде.
Germany's looking like pretty good fraternizing territory. Германия, по ходу, довольно дружественная территория.
Looking like someone who watches too much telly. Такое чувство, что ты слишком много смотришь телевизор.
Well, that's better than looking like the undertaker. Ну, это лучше, чем выглядеть как гробовщик.
And it actually ends up looking like a galaxy. И в конце концов будут выглядеть как галактика.
And it's looking like that's the case. Похоже, это действительно так.
"College", the one with the bottle looking like an inkpot? "Колледж" - это не те духи, у которых флакон был в форме чернильницы?
Hmm, it's looking like he prefers brownie to Blondie. Ммм, это выглядит таким образом, будто он предпочитает пироженное блондинки.
You can't take the stand looking like that, george. Ты не можешь давать показания в таком виде, Джордж.
It could end up looking like Humpty Dumpty or somebody else. Может получиться Шалтай-Болтай или ещё кто-нибудь.
So you want me to go looking like a flower girl? Так вы хотите, чтобы я оделась словно цветочница?
I can't go to Austin's party looking like this. Я не могу пойти на вечеринку Остина в таком виде.
She'll have you looking like a country squire in no time. Она моментально сделает из тебя загородного сквайра.
The UK comes out looking like a rock star, as does China. Британия и Китай в нем выглядят как восходящие звезды.
Donna, I am not gonna send her on her date looking like Sasquatch. Донна, я не позволю ей выглядеть на свидании, как снежный человек.
After she takes a hot bath, I start looking like Edward James Olmos. После того, как она принимает горячую ванну, я становлюсь похожим на Синьора Помидора.
Well, if you don't mind looking like an orange traffic cone, great. Если ты не против быть похожей на оранжевый дорожный конус, то отлично.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !