Exemples d'utilisation de "looking out" en anglais

<>
Traductions: tous54 autres traductions54
I remember looking out of the window and seeing the second helicopter. Я помню, как я выглянул в окно и увидел второй вертолёт.
Hey, I am looking out for Zach, too. Эй, я высматриваю Зака, также.
This is my daughter Laura, then 15, looking out of a tree boat. Это моя дочь Лора, тогда 15 лет, выглядывающая из гамака.
I don't know who the FCC is looking out for, but I came here for the little guy. Я не знаю, кого высматривает ФКС, но я пришла сюда смотреть за маленькими людьми.
You know those Scandinavian crime dramas, lots of quietly thoughtful people in jumpers looking out of the window? Ты знаешь эти скандинавские криминальные драмы, толпа задумчивых людей в свитерах выглядывает в окно?
That's who you keep looking out the window for? Это её вы всё высматриваете из окна?
Looking out of a tree boat in the morning and hearing birdsong coming in three dimensions around us. Она выглядывает из гамака утром и слышит птичье пение, которое раздается со всех сторон вокруг нас.
He's looking out for trespassers. Он стережет место преступления от посторонних.
You're looking out for Willoughby. Вы ждете Уиллоби.
He was looking out the window. Он смотрел в окно.
Jack was always looking out for you. Джек всегда о тебе заботился.
I appreciate you looking out for my boys, Nero. Я благодарен, что ты присматриваешь за моими мальчиками, Неро.
And besides, I'm looking out for my bestie. И, кроме того, я присматриваю за моим лучшим другом.
I was looking out at those strangers' faces and. Я смотрела на эти чужие лица.
She was looking out the door, in a hurry. Она все поглядывала на дверь, спешила.
At some point you are looking out the window, free-associating. В какой-то момент своей жизни вы можете просто смотреть в окно, будучи вовлеченными в процесс спонтанных ассоциаций.
Where seven men died of fright, looking out of this very window. Где семь мужчин умерли от испуга, глядя в это самое окно.
Looking out for me, and it's a good thing he was. Стоял на шухере, и хорошо что так.
In the third, you are looking out a window, letting your mind wander. В третьей, вы смотрите в окно, позволяя своим мыслям блуждать от предмета к предмету, не сосредотачиваясь на чем - то конкретном.
I was looking out of the window and it landed in the field. Я смотрела в окно, как что-то приземлилось прямо на поле.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !