Exemples d'utilisation de "loosens" en anglais avec la traduction "ослаблять"
When logic loosens its vice grip and the imagination comes out to play.
Когда логика ослабляет хватку и воображение выходит поиграть.
Will the government liberalize interest rates or loosen capital controls?
Будет ли правительство проводить либерализацию процентных ставок или ослаблять контроль над движением капитала?
The darn thing trying to loosen a lug nut, and.
Э, да, я ушибся об эту проклятую штуку, пытаясь ослабить гайку, и.
The garage said the brake drum valve had definitely been loosened.
Сказали, что крепление клапана в тормозном цилиндре было ослаблено.
In August, the currency’s exchange-rate regime was loosened slightly.
В августе режим обменного курса валюты был немного ослаблен.
Which suggests the victim struggled to loosen her ligatures, but was rebound.
Это значит, что жертва старалась ослабить связывание, но была ответная реакция.
If you loosen them too far, you'll have a big mess.
Если вы ослабите крепления больше чем нужно, получится неразбериха.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité