Exemples d'utilisation de "lorry" en anglais

<>
That's your job because you have the tipper lorry. Это твоя работа потому что у тебя есть самосвал.
Anyone find that lorry driver? Кто-нибудь разыщите того водителя?
What matters to lorry drivers? Что важно для дальнобойщиков?
No, my articulated lorry to the south. Нет, мой автопоезд на юг.
If a lorry driver can do that, why isn't he a brain surgeon? Если дальнобойщик может сделать это, почему он не нейрохирург?
I remember once when I was a kid, talking to a lorry driver called Frank from the Midlands and he was. Я помню в детстве я болтал с дальнобойщиком из Мидленда по имени Френк, и он.
Because this is a hard job and I'm not just saying that to win favour with lorry drivers, it's a hard job. Потому что это тяжелая работа, и я так говорю не ради признания у дальнобойщиков, это тяжелая работа.
Bermuda has a network of about 200 km of public roads and another 400 km of private roads that can support car, lorry and tanker traffic. Бермудские острова имеют сеть, состоящую из около 200 км государственных дорог и 400 км частных дорог, пригодных для легкового, грузового транспорта и автоцистерн.
Bermuda has a network of about 225 km of paved public roads and another 400 km of private roads that can support car, lorry and tanker traffic. Автодорожную сеть Бермудских островов составляют государственные дороги с твердым покрытием протяженностью около 225 км и 400 км частных дорог, пригодных для легкового, грузового транспорта и автоцистерн.
Output expected in 2004: Study of the possibilities to prepare and negotiate a new annex to the " Harmonization Convention " on road transport, including possibly an international lorry weight certificate, in close cooperation with the Working Party on Road Transport. Результат, ожидаемый в 2004 году: изучение возможностей подготовки и рассмотрения нового приложения к " Конвенции о согласовании ", регламентирующего автомобильные перевозки, включая, возможно, международный весовой сертификат грузового транспортного средства, в тесном сотрудничестве с Рабочей группой по автомобильному транспорту.
However, data obtained through the electronic toll systems on highways in Germany, Austria and Italy indicate a decline in lorry traffic of 16 per cent, 17 per cent and 13 per cent respectively for the first five months in 2009. Однако данные, полученные с помощью электронных систем взимания платы на автомагистралях Германии, Австрии и Италии, указывают на снижение объема грузового движения за первые пять месяцев 2009 года соответственно на 16 %, 17 % и 13 %.
Output expected in 2005: [Study of the possibilities to prepare and negotiate] Finalization of a new annex to the " Harmonization Convention " on road transport, including possibly an international lorry weight certificate, in close cooperation with the Working Party on Road Transport. Результат, ожидаемый в 2005 году: [Изучение возможностей подготовки и рассмотрения] Завершение подготовки нового приложения к " Конвенции о согласовании ", регламентирующего автомобильные перевозки, включая, возможно, международный весовой сертификат грузового транспортного средства, в тесном сотрудничестве с Рабочей группой по автомобильному транспорту.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !