Exemples d'utilisation de "low interest" en anglais

<>
Again, the answer is low interest rates. Опять же, ответом являются низкие процентные ставки.
The Long Mystery of Low Interest Rates Длительная загадка низких процентных ставок
Low interest rates did not cause the bubbles. Низкие процентные ставки не стали причиной пузыря.
Do Low Interest Rates Ensure High Asset Prices? Действительно ли низкие процентные ставки гарантируют высокую стоимость активов?
Another possible explanation of low interest rates is financial repression. Другим возможным объяснением низких процентных ставок являются финансовые репрессии.
Can low interest rates really compensate for rising debt burdens? Действительно ли низкие процентные ставки могут компенсировать рост долгового бремени?
Moreover, low interest rates have created a new problem: liquidity mismatch. Кроме того, низкие процентные ставки создали новую проблему: несоответствие ликвидности.
Low interest rates strengthen the ability to pay, and thus boost demand. Низкие процентные ставки усиливают способность осуществлять оплату, и, таким образом, способствуют росту спроса.
Low interest rates meant that deficits could be financed by floating bonds. Низкие процентные ставки означали, что дефициты могли быть профинансированы путем выпуска государственных облигаций с плавающей ставкой.
Low interest rates can sow the seeds of financial booms and busts. Низкие процентные ставки могут посеять семена финансовых взлетов и падений.
So low interest rates are an opportunity that should not be missed. Итак, низкие процентные ставки являются шансом, который нельзя упускать.
Recipient countries would have to pay the IMF a very low interest rate: А страны-получатели должны были бы выплачивать МВФ очень низкую процентную ставку:
Germany is borrowing and refinancing its existing debt at artificially low interest rates. Германия берет займы и рефинансирует свой государственный долг по искусственно низким процентным ставкам.
Corporate borrowing from financial institutions is rising due to the low interest rate. Коммерческое кредитование финансовыми учреждениями расширяется благодаря низкой процентной ставке.
Macroeconomic policy can try to compensate through deficit spending and very low interest rates. Макроэкономическая политика может попытаться компенсировать это посредством дефицитных расходов и очень низких процентных ставок.
Reckless budget deficits can lead to a weak currency; so can low interest rates. Беспечный бюджетный дефицит может привести к ослаблению валюты; это может произойти и вследствие низких процентных ставок.
However, in the Fed’s defense, low interest rates were needed to maintain the expansion. Однако в пользу Федеральной резервной системы говорит то, что низкие процентные ставки были необходимы для поддержания расширения.
Japan’s slow growth and low interest rates over the past two decades are emblematic. Медленный рост в Японии и низкие процентные ставки в течение последних двух десятилетий символичны.
For example, the “secular stagnation" theory claims that low interest rates tell the true story. Например, теория «векового застоя» утверждает, что низкие процентные ставки составляют всю истинную историю ситуации.
With that, concerns about abnormally low interest rates would be a thing of the past. Благодаря этому, тревоги по поводу ненормально низких процентных ставок быстро станут уделом прошлого.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !