Exemples d'utilisation de "lumber camp" en anglais
On 29 August 2001, the Liberian rebels attacked a lumber camp at Gbopolu in the west, showing that they could make attacks beyond upper Lofa County.
29 августа 2001 года либерийские повстанцы совершили нападение на лесозаготовительный лагерь в Гбополу на западе страны, продемонстрировав тем самым, что они могут вести боевые действия и за пределами Верхней Лоффы.
Lumber is down 11% from its recent peak in early December, while natural gas was down 9.5% just yesterday and is off some 35% from its November highs.
Стоимость пиломатериалов упала на 11% от его недавнего пика в начале декабря, а природный газ упал на 9,5% только вчера и примерно на 35% от максимумов ноября.
Not only oil, but also natural gas and lumber prices are falling.
Цены падают не только на нефть, но и на природный газ и пиломатериалы.
Gender nonconforming boys now have special camp.
У мальчиков с гендерными отклонениями теперь есть специальный лагерь.
Of course, it is not just oil prices that are high, but all commodity prices, from metals to food to lumber.
Конечно же, высокими являются не только цены на нефть, но и на все остальные товары от металлов до продуктов и лесоматериалов.
For example, in the US, the Engineering News Record Building Cost Index (which is based on prices of labor, concrete, steel, and lumber) has actually fallen relative to consumer prices over the past 30 years.
Например, в США индекс стоимости строительных работ на основе данных учета строительных новостей (который рассчитывается на основе цен на рабочую силу, бетон, сталь и древесину) фактически упал по отношению к ценам на потребительские товары за последние 30 лет.
From Kent, we heard the description of a whole stocked-up camp that would be placed robotically prior to the astronauts’ arrival.
Кент рассказал нам о полностью укомплектованном марсианском лагере, который должны будут разбить роботы до прибытия людей.
Then there are the seemingly endless giveaways of national resources - from the free spectrum provided to broadcasters to the low royalties levied on mining companies to the subsidies to lumber companies.
Кроме того, происходит бесконечная раздача национальных ресурсов - от бесплатного диапазона, предоставленного для вещательных станций, до низких лицензионных платежей, взимаемых с горнодобывающих компаний и до субсидирования ненужных компаний.
This illustrates, though, that support for the appeasement camp exists outside of France’s National Front.
Тем не менее, это наглядно иллюстрирует тот факт, что число сторонников примирения не ограничивается лишь лагерем французского Национального фронта.
I offered to drop the lumber assault charge if he confessed to Craig's murder.
Я предложил снять обвинение в нападении, если он признался в убийстве Крейга.
A win for the Yes camp (who would have forced the SNB to hold 20% of their assets as gold) could have caused a massive headache for the SNB.
Победа кампании «за» (которая вынудила бы ШНБ держать 20% своих активов в золоте) стала бы немалой головной болью для Банка.
The pound has climbed to a 2 week high and with only a few hours of voting for the Scottish referendum left the market seems happy to price in a victory for the No camp.
Фунт достиг 2-недельного максимума, и спустя лишь несколько часов после начала голосования на референдуме Шотландии, такое впечатление, что рынок с легкостью закладывается на победу противников независимости.
Gonna sit there on my lumber and tell me this has got nothing to do with the history between our families?
Ты так и собираешься сидеть здесь и притворяться, что это не имеет ничего общего с историей отношений между нашими семьями?
As mentioned, the bulls and bears are battling for control of the US stock markets and soon we will hopefully find out which camp has won.
Как мы уже упоминали, быки и медведи сражаются за контроль фондового рынка США, и вскоре, как хочется надеяться, мы узнаем, кто победил.
As a result, the pound has edged slightly higher against some of the majors, but still remains under pressure after the recent dovish remarks from the BoE camp.
В результате, фунт несколько поднялся против некоторых основных валют, но по-прежнему остается под давлением после недавних «голубиных» заявлений Банка Англии.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité