Exemples d'utilisation de "lying down" en anglais avec la traduction "ложиться"

<>
Perhaps he'll be lying down flat, too. Не исключено, он ляжет тоже пластом.
We started sitting up, we worked our way to lying down. Ну, начали сидя, потом легли.
When he lay down we were thrilled by this image of Philippe lying down up above. Когда он ложился мы были взволнованы видом Филиппа, лежащего на канате.
Iranian citizens have shown great courage, and they would do well to continue pouring into the street and sitting down, lying down, or standing still. Граждане Ирана показали большое мужество, и они достигнут успеха, если продолжат заполнять улицы и садиться, ложиться или стоять неподвижно.
This year, one of the issues on the ballot was an act to prohibit tethering or confining a pregnant pig, or a calf raised for veal, in a manner that prevents the animal from turning around freely, lying down, and fully extending his or her limbs. В этом году, одной из причин голосования стало предложение запретить привязывать и держать взаперти беременных свиней или телят, выращиваемых на мясо, таким образом, что животное не могло бы свободно крутиться и ложиться с полностью выпрямленными конечностями.
Lay down on the bed. Ложись на кровать.
Lie down on the floor! Лечь на пол!
Lie down on the ground! Лечь на землю!
My son, Lie down here. Сыночек мой, ложись сюда.
He lay down on the grass. Он лёг на траву.
Pull up your skirt and lie down. Ложись и приподними платье.
Lie down on the grass, look up. Лечь на траву и смотреть наверх.
Viola's sleeping, go lie down in my bed. Виола спит, иди ложись в мою кровать.
Just lie down and stretch out on the bed. Да просто лягте и лежите.
He lay down on the grass and went to sleep. Он лег на траву и заснул.
Lie down and I'll show you a good time. Ложись и я помогу хорошо тебе провести время.
Let's all go and lie down in the alcove. Давайте все в алькове вместе ляжем.
Then he lies down on the sofa and falls asleep. Потом он ложится на диван и засыпает.
Lie down on the bed, and whatever happens, don't move. Ложись на кровать и постарайся не двигаться.
Probably told them to lie down, he wouldn't hurt them. Наверное велел им лечь, сказал, что не причинит вреда.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !