Exemples d'utilisation de "machine guns" en anglais

<>
Traductions: tous121 пулемет108 autres traductions13
They shot people with machine guns. Они расстреливали людей автоматами.
Totò, we can't get out the machine guns. То-то, мы не можем ходить с автоматами наперевес.
Pistols, rifles, machine guns, and cannon, as well as its ammunition and parts пистолеты, ружья, автоматы и пушки, а также боеприпасы к ним и их компоненты;
Possession or acquisition of guns, machine guns and silencers (absolutely and in all circumstances). владение огнестрельным оружием, автоматическим оружием и глушителями или их приобретение (без исключений и во всех обстоятельствах).
Rifle pits, foxholes, anti-tank guns machine guns, blockhouses, pillboxes, and earth-covered structures. Стрелковые ячейки, земляные укрепления, противотанковые ружья, пулеметные гнёзда, бункеры и ДЗОТы.
An especially high number of guns and machine guns come from poor countries like Kyrgyzstan. Особенно много поступает пистолетов и автоматов из бедных стран, например, Киргизии.
They had two machine guns and a cannon, and they had 90 horsepower Ricardo engines. У них два ствола и пушка, и у них моторы "Рикардо" в 90 лошадиных сил.
And while the rest come after me with their machine guns, you'll perhaps manage to find a hideout. А пока они по мне из автоматов шарахнут, вы, возможно, уйти успеете, укрыться.
At midnight on 30 December 1998, militiamen armed with machine guns entered the author's house with a prosecutor and a Chief of the militia, and conducted another search, this time with a warrant. В полночь 30 декабря 1998 года сотрудники милиции, вооруженные автоматами, ворвались в жилище автора в сопровождении прокурора и начальника милиции и произвели еще один обыск, на этот раз с предъявлением ордера.
States will seriously consider the prohibition of unrestricted trade and private ownership of small arms and light weapons specifically designed for military purposes (e.g., assault rifles, machine guns, grenades and high explosives produced for military purposes). Государства самым серьезным образом рассмотрят вопрос о запрещении неограниченной торговли и частного владения стрелковым оружием и легкими вооружениями, конкретно разработанными для военных целей (например, штурмовыми винтовками, автоматами, гранатами и взрывчатыми веществами большой мощности, производимыми для военных целей).
Firearms subject to regulation under the NFA include machine guns, shotguns having a barrel of less than 18 inches, rifles having a barrel of less than 16 inches, silencers, and destructive devices such as bombs, grenades, rockets and missiles. К видам стрелкового оружия, продажа которых регулируется НФА, относятся автоматы, дробовики с длиной ствола менее 18 дюймов, ружья с длиной ствола менее 16 дюймов, глушители и взрывные устройства, такие, как бомбы, гранаты, мины и ракеты.
The international community must call upon the Palestinian leadership to exert every effort to stop the violence, the rioting, the use of live ammunition, the use of machine guns, the sending of children to the front lines of rioting crowds and the use of terror against civilians. Международное сообщество должно призвать палестинское руководство приложить все усилия для того, чтобы положить конец насилию, волнениям и беспорядкам, применению боевых патронов и автоматического оружия, направлению детей в первые ряды протестующей толпы и использованию террора в отношении гражданских лиц.
The Special Rapporteur was informed that in mid-June 1998 a group of five or six security officials of Guinea-Bissau, one in police uniform, approached two youths, spoke to them, and then fired their machine guns, hitting one youth in the leg and the other in the stomach. Специальный докладчик была проинформирована о том, что в середине июня 1998 года пять или шесть сотрудников сил безопасности Гвинеи-Бисау, один из которых был одет в полицейскую форму, подошли к двум молодым людям, переговорили с ними и затем открыли по ним огонь из автоматов, ранив одного из них в ногу, а другого- в желудок.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !