Exemples d'utilisation de "main bus" en anglais
We got a main bus B undervolt, cryo pressure, suit compressor.
На основной шине B падение, крио давление, компрессор.
Check the main bus for hydraulics, I'll balance the tanks.
Проверь гидравлику, я сбалансирую топливо в баках.
Main bus A undervolt down to - lt's reading 25 and a half.
Шина A упало напряжение до - показывает 25 с половиной.
The main satellite bus could work in stereo mode or wide area mode.
Основная платформа спутника может работать в режиме стерео или в режиме широкополосного охвата.
Since your property's off the main highway, we'll take a private bus.
Ваша собственность начинается далеко от основного шоссе, мы воспользуемся частной машиной.
This is the main drag of Rocinha, the Estrada da Gavea, and there's a bus route that runs through it, lots of people out on the street.
Это основная улица фавелы Росинья, Эстрада да Гавеа, через неё проходит автобусный маршрут, на улице много людей.
I put an APB out on the pickup, ordered checkpoints on all the main roads out of town and sent in extra units to patrol the bus station, train station and Kellogg Airport.
Я подала в розыск пикап и ориентировки на все дорожные посты и автобусные остановки отправила дополнительные отряды на ЖД вокзал и в аэропорт.
Main- actual and potential- users of statistics on passenger transport by bus and coach and their data needs
Главные- фактические и потенциальные- пользователи статистических данных о пассажирских перевозках городскими и междугородными автобусами и их потребности в данных
Their main sources are: the UNECE Consolidated Resolution on the Facilitation of International Road Transport (R.E.4) of 30 April 2004 and the Interbus Agreement on the international occasional carriage of passengers by coach and bus.
Основными источниками являются: Сводная резолюция ЕЭК ООН об облегчении международных автомобильных перевозок (СР.4) от 30 апреля 2004 года и Соглашение о международных нерегулярных перевозках пассажиров автобусами (ИНТЕРБУС).
The Oslo Accords ushered in an era of bus explosions in Israel’s main cities.
Соглашение в Осло ознаменовало начало периода взрывающихся автобусов во многих израильских городах.
For the IRU, a future global multilateral agreement on international regular coach and bus lines should address, as a priority, the following main issues:
По мнению МСАТ, в рамках будущего глобального многостороннего соглашения о международных регулярных автобусных маршрутах в первоочередном порядке должны охватываться следующие основные моменты:
The main character is a man whose name we do not know.
Главный герой — человек, имя которого нам неизвестно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité