Verwendungsbeispiele von "make main attack" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
The main attack may come from another quarter. Главный удар может произойти с другой стороны.
Answer groups and answers are required components that make up the main body of information that questions are created from. Группы ответов и ответы являются обязательными компонентами, которые составляют основной корпус информации, из которой создаются вопросы.
The main line of attack goes something like this: monetary policymakers have been far too activist since 2008, overstepping their mandates and damaging the economy. Основной мотив этой атаки звучит примерно так: монетарные власти проявляют излишнюю активность после 2008 года, выходя за рамки своих мандатов и нанося вред экономике.
Both matchups would surely make a worthy main or co-main event for the company’s July mega-card, but a champion vs. champion clash with Rafael dos Anjos or Robbie Lawler would obviously do bigger numbers. Оба поединка, несомненно, станут либо достойным главным боем, либо отличным боем андеркарта одного из июльских турниров компании, однако чемпионский поединок с Рафаэлем дос Аньосом или с Робби Лоулером может собрать больше зрителей.
The aluminum paste in the bucket, for example, which ISIS craftsmen mix with ammonium nitrate to make a potent main charge for mortars and rocket warheads: Spleeters discovered the same buckets, from the same manufacturers and chemical distributors, in Fallujah, Tikrit, and Mosul. Например, что касается алюминиевой пасты, то мастера ИГИЛ смешивают ее с нитратом аммония и получают мощное взрывчатое вещество для мин и боезарядов реактивных снарядов. Сплитерс находил такие же ведра, от тех же самых производителей и продавцов, в Фаллудже, Тикрите и Мосуле.
There are three main areas of attack, I reckon. Я полагаю, что есть три основных направления для атаки.
Beyond a mention of the Paris climate agreement by Chinese President Xi Jinping, topics like climate change and sustainable development didn’t even make it to the main stage. Кроме упоминания Парижского соглашения о климате китайским президентом Си Цзиньпином, вопросы изменения климата и устойчивого развития даже не поднимались в основных выступлениях.
Follow these steps to make sure that main accounts are not used more than one time. Выполните следующие действия, чтобы убедиться, что счета ГК не используются более одного раза.
In asymmetric conflicts, such as in the cases of failing States or terrorism, civilians are very often the main target of attack. В ассиметричных конфликтах, таких, как в случае неблагополучных государств или в случае терроризма, гражданские лица очень часто являются основными объектами нападения.
The proposed expansion would double the existing pipeline's capacity and make Germany EU's main energy hub. Предлагаемое расширение удвоит пропускную способность существующего трубопровода и сделает Германию основным энергетическим центром ЕС.
The main lesson of the attack on Paris is that we must be prepared to act over time and place alike. Главный урок атаки на Париж – это то, что мы должны быть готовы действовать с течением времени и в разных местах.
The sixth lesson is to make available to the main users and to the public at large the content of the programmes and the general content of the statistical law and other documents describing the statistical system in a broad sense, describing how users can benefit from the statistical data they need, information on the dissemination policy, etc16. Шестой урок заключается в том, чтобы ознакомить основных пользователей и общественность в целом с содержанием программ и общим содержанием статистического законодательства, а также с другими документами, описывающими статистическую систему в широком смысле с изложением методов, с помощью которых пользователи могут извлечь пользу из необходимых им статистических данных и информации о политике распространения данных и т.д.
Based on an inquiry, the goal is to make time series for the main parameters (forest area, growing stock and increment), sourced from ECE/FAO Forest Resource Assessments and ETTS Analysis, consistent over time, as a base for a further policy analysis of the improved long-term forest resource database. Цель этой работы, в рамках которой используется вопросник, состоит в том, чтобы временны ? е ряды данных по основным параметрам (площадь лесов, запасы древостоя и прирост), полученные в рамках Оценок лесных ресурсов ЕЭК/ФАО и исследований ТПЛЕ, были согласованными во времени и, таким образом, служили основой для дополнительного политического анализа улучшенной базы долгосрочных рядов данных о лесных ресурсах.
If the main justification for an attack is humanitarian – to end the senseless slaughter of Syrian civilians – US military intervention would do more harm than good. Если главным оправданием для нападения являются гуманитарные мотивы ? положить конец бессмысленной бойне сирийских гражданских лиц ? военное вмешательство США принесет больше вреда, нежели пользы.
Er, if you'd like to make your way back out to the main foyer, my colleague will be taking exclusion prints. Если вы захотите вернуться в главное фойе, мой коллега снимет отпечатки у присутствующих, чтобы исключить их.
Moreover, emphasize the urge to complete the Doha Round beforehand in a successful manner, in order to serve the development perspectives that encompass the opening of markets in a just, balanced and equal form, to make the developmental aspect a main target, giving special importance to sectors which have a competitive advantage either for agricultural or non-agricultural products, in light of the international financial crisis. Кроме того, подчеркиваем, что настоятельно необходимо успешно досрочно завершить Дохинский раунд в интересах реализации перспектив в области развития, предусматривающих открытие рынков на основе справедливости, сбалансированности и равноправия, определить аспект развития в качестве главной цели, акцентируя внимание, с учетом международного финансового кризиса на секторах, имеющих сравнительные преимущества в том, что касается сельскохозяйственной или несельскохозяйственной продукции.
And make sure that they connect the main water line to the filter line, and. И проверь подсоединили они ввод воды к фильтрам, и.
Taking the opportunity of the TPN4 launching meeting in Guatemala City, Guatemala, in November 2004, the focal points of the Puna Americana SRAP and the UNCCD secretariat were able to make progress in identifying the main lines of support from the secretariat to the SRAP. Пользуясь возможностью, предоставившейся благодаря проведению в ноябре 2004 года в Гватемале, Гватемала, стартового совещания ТПС4, координационные центры по СРПД области Пуна Американа и секретариат КБОООН сумели добиться прогресса в определении основных направлений поддержки СРПД со стороны секретариата.
The head (s) of the Convention secretariat may make transfers within each of the main appropriation lines of the approved operational budget. Глава (ы) секретариата Конвенции может (гут) производить перераспределение средств в рамках каждой основной статьи ассигнований по утвержденному оперативному бюджету.
The head of the Convention Secretariat may make transfers within each of the main appropriation lines of the approved [core] budget. Глава секретариата Конвенции может производить перераспределение средств в рамках каждой основной статьи ассигнований по утвержденному [основному] бюджету.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!