Exemples d'utilisation de "manufacturing" en anglais
Traductions:
tous2911
производство803
изготовлять662
производственный425
производить337
изготавливать128
autres traductions556
Employment-particularly manufacturing employment-fell in July.
Занятость также сократилась в июле, и особенно занятость в производящих отраслях.
The way it's produced, it has to be produced with indigenous manufacturing methods and indigenous materials.
А еще нужно было учесть способ производства, то, что его придется изготавливать в местных мастерских и из местных материалов.
We have weapons, grenades, and we are expert in manufacturing bombs.
У нас есть оружие и гранаты; и у нас есть опыт в изготовлении бомб.
ISM Manufacturing PMI Employment Subcomponent
Субкомпонент занятости PMI в производственном секторе от ISM
And it also might just be the manufacturing technique that allows us to produce more adaptive infrastructure in the future.
Если говорить о производственных технологиях, то это позволит нам изготавливать адаптивные элементы инфраструктуры в будущем.
Poor manufacturing- the use of substandard materials and components (especially fuses) or poor munition assembly;
плохое изготовление- использование нестандартных материалов и компонентов (особенно взрывателей) или плохая сборка боеприпасов;
Markit Manufacturing PMI Employment Subcomponent
Субкомпонент занятости PMI в производственном секторе от Markit
China’s manufacturing data isn’t a game changer
Данные производства Китая не произвели большого эффекта
Licensors transferring know-how to licensees also manufacturing goods under licence of other firms may risk leakage of information and misappropriation of their patented knowledge.
При передаче ноу-хау лицензиатам, которые также изготавливают товары с использованием лицензий других фирм, лицензиары могут сталкиваться с риском утечки информации и незаконного приобретения их запатентованных знаний.
Toughened glass is produced using a manufacturing method (heat tempering) that introduces internal stresses in glass.
Для изготовления упрочненного стекла используется технологический метод (закалка), который повышает внутреннее напряжение в стекле.
Manufacturing environments involve maintaining standard costs for new manufactured items.
Производственная среда включает в себя обслуживание стандартной себестоимости для новых произведенных номенклатур.
In a manufacturing environment, the cost group that is assigned to purchased components also provides cost segmentation in the calculated costs of a manufactured item.
В производственной среде группа затрат, назначенная приобретенным компонентам, обеспечивает также сегментирование затрат в расчетных затратах изготовленной номенклатуры.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité