Exemples d'utilisation de "marble" en anglais
Bakers marble countertops, abundant natural light.
Печи с мраморными столешницами, много естественного света.
The building is built of marble of a most lovely color.
Здание построено из мрамора самого прекрасного цвета.
I'm gonna need the marble buffed on the rental floor.
Мне понадобится отмыть мрамор на арендованном этаже.
Look at the Palladian windows, the rusticated stonework, the marble cornices.
Посмотри на Палладианские окна, каменную кладку с рустами, мраморные карнизы.
The natural resources of Timor-Leste include gold, petroleum, natural gas, maganese, marble.
Тимор-Лешти располагает такими природными ресурсами, как золото, нефть, природный газ, марганцевые руды и мрамор.
And they're not quite what you might expect from our marble monument.
И это не совсем то, чего можно ожидать от мраморного памятника.
Surprisingly enough, a lot of the marble in the building is not imported.
Весьма удивительно, в здании много отечественного мрамора.
Statues everywhere, fountains, spouting water plus marble birds pour forth water from their bills.
Везде статуи, бьющие струи фонтанов, вода, льющаяся из клювов мраморных птиц.
Have so many years passed that marble must be etched with such lines?
Неужто, прошло столько лет, чтобы мрамор так растрескался?
I guess that's how her Albuquerque place wound up with a jacuzzi and marble countertops?
Видимо, поэтому в её доме в Альбукерке есть джакузи и мраморные столешницы?
Why can't the proletariat leave his dirty galoshes downstairs instead of dirtying the marble?
И почему это пролетарий не может снять свои грязные калоши внизу, а пачкает мрамор?
A German buyer, the defendant, ordered marble coverings through X, a self-employed merchant and broker.
Ответчик, немецкий покупатель, заказал мраморные облицовочные плиты через Х, самостоятельно занятого торговца и посредника.
Every Dubois contains his unique signature - a handwritten note inserted into the center of the marble.
Каждый Дубуа содержит его уникальную подпись - рукописная записка вставлялась в центр мрамора.
So, given these numbers, whoever brought that marble table onto the balcony could be guilty of manslaughter.
А значит, учитывая цифры, тот, кто вытащил этот мраморный стол на балкон может быть виновным в непредумышленном убийстве.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité