Exemples d'utilisation de "matching" en anglais avec la traduction "соответствовать"

<>
Invoice totals matching details (form) Итоги счета соответствующих сведений (форма)
A patent document matching a document fingerprint. Патентный документ соответствует отпечатку документа.
Text pattern with matching elements called out Текстовый шаблон с отозванными соответствующими элементами
Matching methods and techniques for rule packages Соответствующие методы и приемы для пакетов правил
The full string of a matching result. Полная строка соответствующего результата.
We're not matching up the colors. Не будем стараться, чтобы цвета соответствовали.
Define matching tolerances for charges codes [AX 2012] Определить соответствующие допустимые расхождения для кодов расходов [AX 2012]
Yes, but matching panties are suffocating the boys. Да, но соответствующие трусики душат моих мальчиков.
There were no results matching the search criteria Результат, соответствующий критериям поиска, не найден
Choose a search result to retrieve the matching note. Щелкните результат поиска, чтобы открыть соответствующую заметку.
Matching the recipient to the corresponding Active Directory object. Сопоставление получателя с соответствующим объектом Active Directory.
The fields identify matching, unique records in each table. Соединяемые поля должны соответствовать уникальным записям в каждой таблице.
Define invoice totals matching tolerances for vendors [AX 2012] Определение общих сумм накладных, соответствующих допускам по поставщикам [AX 2012]
A guy matching Alex's description checked into room 212. Парень, соответствующий описанию Алекса, зарегистрировался в номере 212.
The final receiving system must look for a matching recipient. В этой конечной системе также должен быть выполнен поиск соответствующего получателя.
Compare the sample tables and find matching records by using joins Сравнение образцов таблиц и поиск соответствующих записей с использованием объединений
According to NASA, a meteorite matching these characteristics is right here in DC. Согласно НАСА, метеорит, соответствующий этим характеристикам, находится прямо здесь в Вашингтоне.
If you selected an iOS device, you should select the matching bundle ID Если это устройство iOS, выберите соответствующий ID сборки.
Develop your own sensitive information types and matching logic in classification rule packages Разработка собственных типов конфиденциальной информации и соответствующей логики в пакетах правил классификации
And other projects, which were really about transformation, about matching the human need. И другие проекты были связаны с трансформацией, чтобы соответствовать человеческим нуждам.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !