Exemples d'utilisation de "matter of principle" en anglais avec la traduction "дело принципа"

<>
As a matter of principle, the hawks refuse to consider the political costs of their actions. Как дело принципа, ястребы отказываются принимать во внимание политические издержки своих действий.
Our third test is a matter of pragmatic principle. Наше третье испытание - это дело прагматического принципа.
The main alternative tradition takes the opposite tack, arguing that other countries’ domestic affairs are what matter most, whether for reasons of morality and principle, or because it is believed that how a government behaves at home affects how it acts abroad. Основная альтернативная традиция берет противоположную позицию, утверждая, что внутренние дела других стран имеют наибольшее значение, будь то по причинам морали и принципа, или потому, что считается, что, поведение правительства у себя дома влияет на то как оно действует за рубежом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !