Exemples d'utilisation de "maximum size" en anglais
The MTU defines the maximum size of a transmittable packet.
Наибольший размер передаваемых данных определяет наибольший размер передаваемого пакета.
Click Edit details to view and change the maximum size for sent and received messages.
Нажмите кнопку Изменить сведения, чтобы открыть и изменить параметры.
From a security perspective, limiting the maximum size of recipients for each message is a best practice.
С точки зрения безопасности, ограничение максимального числа получателей для каждого сообщения весьма полезно.
In Exchange Server 2013 and Exchange Online, the maximum size of the default discovery mailbox is 50 GB.
По умолчанию размер почтового ящика обнаружения по умолчанию в Exchange Server 2013 и Exchange Online равен 50 ГБ.
Sizing is expressed by an interval defined by a minimum and maximum size in millimetres, which must not exceed 2 mm of difference.
Калибр по предельным размерам выражается интервалом между максимальным и минимальным размерами в мм, который не должен превышать 2 мм.
To set the maximum individual message size, select Maximum (KB), and then in the text box, type a maximum size, in kilobytes (KB).
Чтобы задать наибольший размер отдельного сообщения, выберите Максимум (КБ) и затем в текстовом поле введите наибольший размер в килобайтах (КБ).
For example, it can fail if the file exceeds the maximum size allowed, or if too many files were submitted at the same time.
Например, он может завершиться неудачей, если файл превышает максимальный допустимый размер или если слишком много файлов отправлено одновременно.
From a security perspective, it is a best practice to limit the maximum size of SMTP messages that can be sent to and received from the Internet.
С точки зрения безопасности рекомендуется ограничить максимально допустимый размер SMTP-сообщений, которые могут быть отправлены в Интернет или получены из Интернета.
The size range between a minimum and maximum size was changed to “not exceed 3 mm of difference” to make the standard more convenient to work with in both the metric and imperial systems of units of measurement.
Диапазон размера был изменен, с тем чтобы интервал между минимальным и максимальным размерами " не превышал 3 мм ", благодаря чему со стандартом будет более удобно работать в рамках как системы метрических единиц, так и системы имперских единиц измерения.
Sizing: action and result of grading inshell nuts, nut kernels or dried fruits with reference to its size, weight or volume; it is defined by a range of grades or intervals determined by a minimum size and a maximum size, which may be variously expressed in terms of the diameter of the equatorial section, the maximum diameter, the unit weight, the number of fruits per unit of weight, etc.
Сортировка: процесс и результат классификации орехов (в скорлупе или лущеных плодов) или сушеных плодов по размеру, весу или объему; определяется с помощью совокупности диапазонов или интервалов посредством установления максимального и минимального размеров, которые в различных случаях могут быть выражены через диаметр срединного сечения плода, максимальный диаметр, единичный вес, количество плодов на единицу веса и т.д.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité