Exemples d'utilisation de "mayfair court apartments" en anglais
Transaction volumes have meanwhile dropped by a quarter year on year in London's most expensive postcodes, such as Chelsea, Mayfair and Kensington, according to agent WA Ellis.
Объемы транзакций тем временем упали на четверть по сравнению с предыдущим годом в самых дорогих районах Лондона, таких как Челси, Мэйфэр и Кенсингтон, по сведениям агентства WA Ellis.
A petite, nice-looking young lady, Olesia Karsakova from Apartments No. 11 and No. 12, shows us the second story of the house.
Симпатичная, миниатюрная девушка Олеся Карсакова из квартир № 11 и 12 показывает второй этаж дома.
He also rented, but he didn't use, a house in Notting Hill and flats in St John's Wood and Mayfair.
Он также снял - но не пользовался - дом в Ноттинг-хилле и квартиры в престижных Мэйфере и Сент-Джонс-Вуд.
There, in two cramped little rooms called apartments, with a total area of 23 m², lives her large family.
Там в двух тесных комнатушках общей площадью 23 м?, именуемых квартирами, живет ее большая семья.
I just heard Babs Foster telling Mrs. Mayfair that Tom's in town square setting up what looks like a marriage proposal.
Я только что слышала, как Бэбс Фостер рассказывала миссис Мэйфейр, что Том на городской площади готовит что-то, что выглядит как предложение.
Either we will not build anything, or we will go as far as build 25 floors with offices and apartments.
Либо ничего не будем строить, либо уж отгрохаем 25 этажей с офисами и апартаментами.
Other members received less severe verdicts by the court.
Другие члены получили менее строгие приговоры.
However, it’s unlikely that they will end up being satisfied: their new apartments will be the same size as their current ones.
Впрочем, вряд ли они останутся довольны: их новые квартиры будут той же площади, что и нынешние.
Have you ever been a witness in a court case?
Вы когда-нибудь выступали свидетелем на судебном процессе?
For a start, they figured that in the region more than 50 stork "apartments" are in an unsafe condition.
Для начала подсчитали, что в области в аварийном состоянии находятся более 50 аистиных "квартир".
He appealed to a higher court against the decision.
Он подал на это решение аппеляцию в суд высшей инстанции.
We're meeting up in Mayfair, and walking round together.
Мы встречаемся в Мейфейр и идём в ресторан.
These apartments have a surface of 46 square metres and have been very successful in terms of sales.
Эти апартаменты площадью 46 квадратных метров очень хорошо продаются.
The court judged that the witness committed perjury.
Суд постановил, что свидетель дал заведомо ложные показания.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité