Exemples d'utilisation de "medal of honor day" en anglais

<>
(Davis was posthumously awarded a Medal of Honor.) (Дэвис был посмертно награжден Медалью Почета (Medal of Honor)).
You'll get a second Medal of Honor for this. За это ты получишь ещё одну Почётную медаль Конгресса.
He received a medal of honor. Он получил медаль за отвагу.
No, you can't sell a Congressional Medal of Honor. Нет, вы не можете продать Почётную медаль Конгресса.
One time, I received the Congressional Medal of Honor. Однажды я получил Медаль за Отвагу.
It's a Congressional Medal of Honor. Почетная медаль Конгресса.
You're a detective now, with a Medal of Honor, to boot. Теперь ты детектив, с почетной медалью в придачу.
In fact, I want all the members of Operation Kino to receive the Congressional Medal of Honor. Фактически, я хочу, чтобы все участники операции «Кино» получили по Медали Конгресса.
Found out that because of discrimination, no African-American was awarded the Medal of Honor until Congress passed legislation in 1996 to correct the injustice. Установлено, что из-за дискриминации ни один афроамериканец не был награжден Почетной медалью до принятия Конгрессом в 1996 году закона, устранившего эту несправедливость.
I almost detected some emotion when he heard the old guy was trying to pawn his Medal of Honor. Я почти обнаружил некоторые эмоции, когда он услышал, что парень пытался заложить свою Почётную медаль.
Is this a real Congressional Medal of Honor? Это настоящая Почётная медаль Конгресса?
We gonna get the Congressional Medal of Honor and a parade! Получим Почетную медаль Конгресса, и в нашу часть устроят парад!
I want to receive the Congressional Medal of Honor for my invaluable assistance in the toppling of the Third Reich. Хочу получить Почётную медаль Конгресса США за мою неоценимую помощь в уничтожении Третьего рейха.
Ladies and gentlemen, to commemorate his long career of undying loyalty, honor, and acts of heroism, above and beyond the call of duty, twice, the Security Officers Trade Association is proud to bestow on Officer Paul Blart its highest and, really, only award, the Safety Medal of Honor. Дамы и господа, в честь его долгой карьеры и неугасающей преданности делу, благородства и героических поступков, которые вышли за пределы служебного долга, причем два раза, торговая ассоциация работников сферы безопасности награждает Пола Бларта своей высшей и, по сути, единственной наградой.
I J tried to pawn his Medal of Honor? Л Джей пытался заложить свою Почетную медаль?
Why'd you try to pawn your Medal of Honor? Почему вы пытались заложить свою Почетную медаль?
You were my hero long before you got the Medal of Honor. Вы были моим героем задолго до того, как получили Почетную медаль.
1999: Commemorative Medal of Honor 2000 Hallmark by the American Biographical Institute. 1999- награждена памятной Медалью почета за 2000 год Американского биографического института.
Indeed, President Obama no less recently got a taste of Polish wounded pride when he made a reference to a “Polish death camp” during a Medal of Freedom ceremony in Washington, D.C. С уязвленным самолюбием поляков недавно столкнулся сам президент Обама, когда на церемонии вручения медалей Свободы упомянул «польский лагерь смерти».
Inside their Zvezda home, the cosmonauts have turned the module’s aft bulkhead into a wall of honor on which they put photos and mementos. Внутри своего дома, каким для них стала «Звезда», космонавты превратили заднюю стенку модуля в доску почета, вывешивая на ней фотографии и сувениры.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !