Exemples d'utilisation de "medieval" en anglais

<>
Welcome to medieval fight club. Добро пожаловать в средневековый бойцовский клуб.
Some medieval English castle, I suspect. Какой-то средневековый английский замок, я подозреваю.
Black walnut stock, forged medieval limbs. Основа из чёрного ореха, кованые средневековые дуги.
In medieval societies there were defined allegiances. В средневековом обществе были определенные правила.
I'm done with medieval fight club. Я бросил средневековый бойцовский клуб.
I want to visit a medieval village. Я хочу посетить средневековую деревню.
Suggesting a medieval poleax is our weapon. Предположу, что средневековая секира - наше орудие.
Medieval fight club two nights in a row? Средневековый бойцовый клуб два вечера подряд?
Finally, there are the myths about Medieval armour. В конце концов, есть мифы о средневековом вооружении.
And we stitch them together like medieval monks. И мы сшиваем их вместе, как средневековые монахи,
Medieval clocks could be vastly complex calculating devices. Средневековые часы могли бы объединиться с вычислительными устройствами.
You wanna take a break from medieval fight club? Вы хотите перестать ходить в средневековый бойцовский клуб?
I am looking for a book about medieval Spain. Я ищу книгу о средневековой Испании.
Medieval people began to experiment with other uses of mechanisation. Средневековые люди начали экспериментировать с различными способами механизации.
The medieval church despised the body and exalted the spirit. Средневековая церковь презирала телесное и возвышала духовное.
Its moral and legal codes appear medieval to most outsiders. Моральный и правовой кодексы государства для большинства посторонних выглядят средневековыми.
And these were traditions of the Middle East - medieval traditions. И это были традиции Ближнего Востока - средневековые традиции.
And who wears hemp, other than rich men and medieval peasants? Кто еще носит грубое полотно, кроме богачей и средневековых крестьян?
Actually, the “Witch Craze” was not a Medieval phenomenon at all. Строго говоря, «охота на ведьм» вообще не была средневековым явлением.
According to medieval legend, this one belonged to John the Revelator. Согласно средневековой легенде, он принадлежал Иоанну Богослову.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !