Exemples d'utilisation de "meds" en anglais
We tried pain meds and treated him for pyelonephritis.
Пробовали обезболивающие, и лечили от пиелонефрита.
Here's your aftercare kit and your pain meds.
Здесь твой послеоперационный комплект и обезболивающие таблетки.
FYI, he refused any pain meds except for ibuprofen.
К вашему сведению, он отказался от всех обезболивающих, кроме ибупрофена.
Anti-anxiety meds for Mia, hair-growth supplements for Matthew.
Антидепрессанты для Мии, для Мэтью - средство для роста волос.
I'm trying to counteract the drowsiness from my pain meds.
Я пытаюсь побороть сонливость от обезболивающего.
At first, I thought it was the meds, but this was different.
Сперва я подумала, что она была на таблетках, но это было что-то другое.
Dr. Smith gave me some meds to calm down, but I didn't take them.
Доктор Смит дал мне какие-то препараты, чтобы успокоиться, но я не принял их.
And whoever it is had you break into my apartment and switch out my meds.
И он заставил тебя вломиться в мою квартиру и подменить моё лекарство.
Besides, he's so doped up on meds, he's like a kitten these days.
Тем более, он настолько накачан таблетками, что сейчас не опаснее котёнка.
Zach was drunk and full of meds, so, no way he could have pulled that off.
Зак был пьян и накачан препаратами, значит, ни коим образом не смог бы провернуть подобное.
Hey, my meds make my memory fuzzy, and, oh, yeah, I'm kind of freaked out right now.
Эй, мои таблетки делают мою память не такой ясной, и я вроде как перенервничала только что.
But now I'm off all my meds, and my head is clear for the first time in, like, forever.
Но сейчас я не принимаю никаких таблеток, и голова у меня яснее некуда впервые в жизни.
Anxiety and allergy meds together are a scary combination, and that's before you add the caffeine of an energy drink.
Антидепрессанты и препараты от аллергии в сумме составляют гремучую смесь, и это еще до того как вы добавите к ним кофеин или энергетический напиток.
Six centimeters dilated, 50 per cent effaced, and refusing pain meds, which I think is stupid but I'm not in labor, so.
Шейка раскрылась на 6 сантиметров, сглаживание 50 процентов, от обезболивающего она отказывается, что глупо, но рожаю не я, так что.
I don't know how much perfume that commercial sold, but I guarantee you, it moved a lot of antidepressants and anti-anxiety meds.
Я не знаю, сколько духов продали благодаря той рекламе, но я вам гарантирую, что благодаря ей продалось также немало антидепрессантов и успокоительных.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité