Beispiele für die Verwendung von "metacentric righting moment" im Englischen

<>
You should savour this moment. Тебе следует насладиться этим моментом.
His vision of humanitarian action was one in which relief was not only an end in itself - the traditional Red Cross view that humanitarians palliate the worst effects of war and natural disaster - but also a means for righting wrongs. Его видение гуманитарных акций заключалось в том, что оказание помощи является не только целью - традиционный подход "Красного креста", согласно которому гуманитарная помощь призвана облегчить последствия войны и природных бедствий - но и средством для исправления ситуации.
metacentric height above the baseline (m) according to the approximation formula in 22-2.1.7, метацентрическая высота над основной плоскостью (м) в соответствии с приближенной формулой, предусмотренной в пункте 22-2.1.7;
She is all right at the moment. Сейчас она в порядке.
In Durban, the international community must commit to righting that wrong. В Дурбане международное сообщество должно взяться за исправление этих ошибок.
metacentric height above the baseline (m) according to the approximation formula in 3.4.3, метацентрическая высота над линией базиса (м) в соответствии с приближенной формулой, предусмотренной в пункте 3.4.3;
I'm living in Kunming at the moment. В данный момент я живу в Куньмине.
So the stakes in righting the world economy could not be higher. Таким образом, ставки на выправление мировой экономики не могли быть выше.
All her imaginary happiness vanished in a moment. Всё её воображаемое счастье растворилось в один миг.
Thus, to destroy the mosque and replace it with a temple was not righting an old wrong but perpetrating a new one. Таким образом, разрушение мечети и замена ее храмом является не исправлением старой несправедливости, а совершением новой.
At the moment they think that the accident is due to his carelessness. Сейчас они думают, что несчастный случай был из-за его небрежности.
Defiance takes its first steps towards righting an old wrong and honoring the values which we've come to stand for. Дефайанс делает первые шаги в исправлении давней ошибки и почитании ценностей, которые мы стали поддерживать.
The electricity is off at the moment. В данный момент электричество отключено.
Whilst righting civilization and eliminating war and poverty, and therefore, the atomic threat. Во времена восстанавления цивилизации и ликвидации войны и нищеты, и следовательно, атомный угрозы.
God, you piss me off. You completely ruined the moment. Обоссы меня господь! Ты провалил такой момент!
Righting China’s Property Rights Восстановление Китаем права собственности
Our prospects for victory are excellent at the moment. Сейчас наши перспективы на победу превосходны.
Righting the EU Constitution Исправляя Конституцию ЕС
The operator told me to hang up and wait for a moment. Оператор попросил меня оставаться на линии и подождать.
Righting Reform Корректирующая реформа
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.