Exemples d'utilisation de "metal mallet" en anglais

<>
I killed Pilar with a croquet mallet by the pool. Я убил Пилар крокетным молотком у бассейна.
Is it made of wood or metal? Это сделано из дерева или из металла?
Does he have a mallet? У него есть молоток?
Give me a metal bucket with oil. Дай мне металлическое ведро с маслом.
I'm hoping they'll let me use a croquet mallet instead of a billy club. Надеюсь, они разрешат мне использовать молоток для игры в крокет вместо дубинки.
Iron is the most useful metal. Железо - самый широко используемый металл.
A good whack with the mallet. Хороший удар деревянным молотком.
This metal burnishes well. Этот металл хорошо полируется.
Nothing's wrong with you that can't be cured with Prozac and a mallet. У тебя ничего такого, чего нельзя вылечить "Прозаком" и молотком.
One calls that metal zinc. Этот металл называется цинк.
And the secret is you dry the stones, and then you break them with a mallet. Секрет в том, что сначала высушиваешь косточки, а затем разбиваешь их молотком.
Iron is a useful metal. Железо полезный метал.
I will take a mallet. Я заберу его молоток.
Acid eats into metal. Кислота разъедает металл.
I feel like every person I hire immediately gets hit in the head with a mallet on their way out of the employment office. У меня такое чувство, что каждый человек, которого я нанимаю, получает молотком по голове на выходе из бюро по трудоустройству.
For their reconstruction, special metal platforms resembling a funnel were welded. Для их реконструкции были сварены специальные металлические платформы, напоминающие воронку.
How about an inflatable mallet, huh? Как насчет надувного молотка, а?
The convey itself was comprised of five English vessels and one Dutch transport ship, which were loaded with strategically important materials (10,000 tonnes of natural rubber, 1,500 tonnes of regulation boots, tin metal, and wool, and a variety of other gear and equipment). Сам конвой состоял из пяти английских судов и одного голландского транспорта, загруженных стратегически важным сырьем (10 000 тонн каучука, 1 500 тонны форменных ботинок, оловом, шерстью и множество другого инвентаря и оборудования).
I need an osteotome and a mallet, please. Остеотом и молоток, пожалуйста.
If the issue was that the instrument isn’t insured by the DIA, then they also would have banned metal accounts, in which citizens’ wealth is recorded according to grams of one of four metals: gold, silver, platinum, and palladium. Если бы дело было в том, что инструмент не застрахован в АСВ, вместе с ним запретили бы и металлические счета, на которых средства граждан учитываются в граммах одного из четырех металлов - золота, серебра, платины и палладия.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !