Exemples d'utilisation de "middle class" en anglais

<>
The middle class would be eviscerated. Средний класс исчезнет.
The structure of El Sistema is based on a new and flexible managing style adapted to the features of each community and region, and today attends to 300,000 children of the lower and middle class all over Venezuela. Структура "Системы" основана на новом и гибком стиле управления, приспособленным к особенностям каждого округа и региона, Сегодня она поддерживает 300 тысяч детей из низших и средних слоев общества по всей Венесуэле.
But a middle class it is. Но все же это средний класс.
The middle class is being torn apart. Средний класс разваливается.
Where does this leave the middle class? А какое же место занимает во всем этом средний класс?
Delivering on Promises to the Middle Class Выполнить обещания перед средним классом
The middle class might turn against the party. Средний класс может ополчиться против партии.
It would not create a new middle class. И не создал бы новый средний класс.
The middle class is also a big beneficiary. Также большую выгоду получает и средний класс.
a slow but steady expansion of the middle class; медленное, но устойчивое расширение среднего класса;
“The poor and middle class do have powerful advocates. “Бедный и средний класс действительно имеют сильных адвокатов.
You have even the middle class sometimes getting trafficked. Даже представители среднего класса иногда вовлекаются в торговлю.
That party is always pandering to the middle class. Эта партия всегда старается угодить среднему классу.
India probably encompasses the world's largest middle class. В Индии, пожалуй, самый многочисленный в мире средний класс.
Now, there are both beggars and a burgeoning middle class. Сейчас есть как нищие, так и процветающий средний класс.
Of course, China’s rising middle class is not news. Рост среднего класса Китая, конечно, не является новостью.
You see them both drop out of the middle class. Вы видите их обоих, больше не принадлежащих к среднему классу.
The article included a rough definition of the middle class: В статье было приведено примерное определение среднего класса:
Hundreds of millions of Chinese had entered the middle class. Сотни миллионов китайцев вошли в средний класс.
There were no fires in Surrey - it's too middle class. В графстве Суррей не было пожаров это тоже средний класс.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !